置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

新世界交響樂

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
新世界交響楽
通常盤

Xinshijiejiaoxiangyue.jpg

期間限定盤

Xinshijiejiaoxiangyue(2).jpg

演唱 さよならポニーテール
作詞 ふっくん
作曲 ふっくん
編曲 マウマウ、324P、江口亮
收錄專輯
新世界交響楽

新世界交響楽》是動畫《斬服少女》的ED2,由さよならポニーテール演唱。

同名單曲於2014年3月5日發售。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

繰り返す毎日が突然色を変える
往復的每日突然變了樣
そんなことどっか望んでいたんだけどね
雖然心中似乎是這樣期待着
いざとなると臆病者でした 秘密ね
但真的到了這時候還是會怕 要保密哦
ひとり震えて そしてきみに逢いたくて
獨自在顫抖 然後想去見你
「ずっと味方だよ」なんて言えたなら ム・テ・キ
如果保證了此後都會一直是同伴 那就、無可、匹敵
そうさ飛び立つ時だ ふたりで立ち向かい
是啊 到了騰飛的時候了 讓我們去面對吧
抱えきれない臆病に 突っ張ったって笑っていたい
怕得不敢互相擁抱 卻還是想一同歡笑
ひとりきりずつが合わさって
現在我感覺到了 只要把每個人凝聚起來
大きなチカラになるよ 今ね、感じた
就能匯成一股巨大的力量
誰かのせいにしたらいつも簡単だったんだ
把後果歸咎於他人一直都很簡單
でもきっとそれじゃずっと明日はやってこない
但若總是如此 一定無法安然度過明天
多分ただの怠け者でした ゴメンね
對不起 我可能只是一個懶惰的人
もっと遠くへ まだ知らない世界へ
去到更遠處 去到那未知的世界
「一緒に行こうよ」なんて言えたなら ス・テ・キ
如果跟我說「一起同行吧」的話 那就、真的、太好了
いまがその時なんだ どうなったってかまわない
此時此刻恰是彼時彼刻 不管會怎樣都不再去管
押さえきれない衝動に 言い訳なんて待ってらんない
心中無法抑制的衝動 等不及任何藉口的拖延
どっから来てどこへ行けばいいの?
我們從哪裡來?又該去往何處?
終わることのない未知の扉 開いた
蘊含着無盡未知的門扉 已被打開
大事なヒトを守れる強さを
願賜予我守護重要之人的堅強
光る涙を拭える優しさをください
還有拭去閃光淚珠的柔情
そうさ飛び立つ時だ ふたりで立ち向かい
是啊 到了騰飛的時候了 讓我們去面對吧
抱えきれない臆病に 突っ張ったって笑っていたい
怕得不敢互相擁抱 卻還是想一同歡笑
ひとりきりずつが合わさって
現在我感覺到了 只要把每個人凝聚起來
大きなチカラになるよ 今ね、感じた
就能匯成一股巨大的力量
きみと行くよ この世界の果てへ
和你一起同行 直到世界盡頭
そばにいるよ なにがおきても
不管發生什麼 都要彼此相伴
空の向こうに 眩しい予感がしたから
眺望遙遠天空 發現眩目光芒
もう迷わない 心のまま駆け抜けて
已經不再迷茫 隨心盡情奔馳