置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

心動☆Climax

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

ときめき☆くらいまっくす
我家的女僕有夠煩ED專輯封面.jpg
演唱 鴨居燕(CV:沼倉愛美
高梨米夏(CV:白石晴香
作詞 畑亞貴
作曲 睦月周平
編曲 睦月周平
收錄專輯
ときめき☆くらいまっくす

ときめき☆くらいまっくす》是動畫《我家的女僕有夠煩!》的片尾曲,由鴨居燕(CV:沼倉愛美高梨米夏(CV:白石晴香演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

真人版MV慎點
寬屏模式顯示視頻

MV中的女主由才木玲佳扮演,此後還出演過《流汗吧!健身少女OP的Muscle Video。巧的是兩部作品的動畫製作公司均為動畫工房,映像及唱片發行公司均為KADOKAWA。

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

全力? そう愛です! 崇高なる愛でくらいまっくす!!
拼盡全力?這就是愛!以崇高的愛達到高潮!
うえっ
全霊! そう愛です! 愛・あい・アイ・愛なんです
全身心投入!這就是愛!滿 滿 的 都 是 愛
やーん!
救命啊!
戦い? はい毎日! 幸せにしますよ絶対
戰鬥?每天都有!我一定會讓你幸福
にぇーと!
我不要!
筋トレ励んでます よし遊びましょう
肌肉鍛鍊要加強 好了 跟我去玩吧
こわいっ
好可怕
どっかにいっちゃってよ
有多遠給我滾多遠
ひとりでもだいじょうぶーだ!
我一個人也沒事!
そんな!?
為什麼!?
おまえがいっしょだと うれしくないから
只要和你在一起 我整個人都不高興
なんと!
你說啥!
ときめき ときめく ときめいたら
心跳砰砰 難以平息 歡樂不止
計画する 調査する 実践あるのみ
計畫定好 調查完畢 只需實踐
ときめくココロに 嘘はつけない
這顆跳動的心 是不會說謊的
奇跡のような出会い 感謝します!
感謝上蒼 讓我們奇蹟般相遇!
ひとはスキを見つけたとき
人一旦找到了真愛
おおきな喜び 愛情 混ぜ混ぜして
巨大的喜悅和愛情就會混在一起
貴重な体験にうっとりします
沉浸於珍貴的體驗之中
気持ちが悪いと思われても とめられないのです
即使被別人覺得噁心 也依然停不下來
わかってくださいね 少しだけ! (むりー!)
希望你能理解 哪怕只是一點!(不可能!)
言葉じゃ足りないなら 行動いちにっさん くらいまっくす!
嘴上說說如果不夠 那就按部就班 進入高潮!
うわっ
嗚哇
陸でも! よし海でも! 空飛びましょうか?
走遍陸地!穿越大海!要跟我一起飛嗎?
飛ばない!
不飛!
そうゆうことじゃない
我根本就不是這個意思
はっきりゆうとウザーいの!
說白了就是你真的好煩!
はっきり!?
這麼直接!?
ウザいの そしてキモい なんとかしてよ
又煩人 又噁心 誰來救救我啊
なんともなりません!
不是你想的那樣!
やーん!
救命啊!
勝利は? 目の前です! 永遠へのロードを爆走
勝利?就在眼前!丟掉永遠的負擔!
ばくはつしろ!
給我原地爆炸!
照れてる? ああ可愛いっ じゃあ遊びましょう
害羞了?啊好可愛 那就跟我去玩吧
ばないっ
我拒絕
けっきょくかわらない
到頭來 還是一點都沒變
もうひとりにしてほしい!
讓我一個人呆著!
ええっ!?
哎!?
おまえのごはんだけたべてあげる
我也就喜歡你做的飯而已
やった!
太好了!
ときめき ときめく ときめいたら
心跳砰砰 難以平息 歡樂不止
前進したい 進展したい 効果測定
想要前進 想有進展 測試效果
ときめくココロは 本当だから
因為這顆跳動的心如此真實
これは運命だと信じます!
我才會相信這就是命運!
ひとはユメを叶えたくていつも
每個人都有夢想要實現
揺るぎない想いを 抱き抱きして
因此才會擁有毫不動搖的意志
いつかその日がくることを望んで
我一直都期待夢想實現那天到來
だから頑張れるのです 忘れられないんです
因此才不會忘記 為此而付出的努力
わかってくださいな 切ないな
你能否理解 我有多麼傷心
やーん!
救命啊!
ときめき ときめく ときめいたら
心跳砰砰 難以平息 歡樂不止
計画する 調査する 実践あるのみ
計畫定好 調查完畢 只需實踐
ときめくココロに 嘘はつけない
這顆跳動的心 是不會說謊的
奇跡のような出会い 感謝します!
感謝上蒼 讓我們奇蹟般相遇!
これは運命だと信じます!
我堅定地相信這就是命運!
ひとはユメを叶えたくていつも
每個人都有夢想要實現
揺るぎない想いを 抱き抱きして
因此才會擁有毫不動搖的意志
いつかその日がくることを望んで だから頑張れる
我一直都期待夢想實現那天到來 所以才為此努力
ひとはスキを見つけたとき
人一旦找到了真愛
おおきな喜び 愛情 混ぜ混ぜして
巨大的喜悅和愛情就會混在一起
貴重な体験にうっとりします
沉浸於珍貴的體驗之中
気持ちが悪いと思われても とめられないのです
即使被別人覺得噁心 也依然停不下來
わかってくださいね わかってくださいね 少しだけ! (むりー!)
希望你能理解 希望你能體會 哪怕只是一點!(不可能!)
全力? そう愛です! 崇高なる愛でくらいまっくす!!
拼盡全力?這就是愛!以崇高的愛達到高潮!
うえっ
全霊! そう愛です! 愛・あい・アイ・愛なんです
全身心投入!這就是愛!滿 滿 的 都 是 愛
いらない!
不需要!
そうゆうことじゃない
我根本就不是這個意思
はっきりゆうとウザーいの!
說白了就是你真的好煩!
はっきり!?
這麼直接!?
ウザいのっ そしてキモい なんとかしてよ
又煩人 又噁心 誰來救救我啊
……ときめき☆くらいまくり!!
……心跳不停☆高潮迭起!!

收錄專輯

ときめき☆くらいまっくす
我家的女僕有夠煩ED專輯封面.jpg
發行 KADOKAWA
發行地區 日本
發行日期 2018年10月24日
商品編號 ZMCZ-12644
專輯類型 主題曲
  • 收錄了動畫《我家的女僕有夠煩!》的片尾曲及對應伴奏。
曲目列表
曲序 曲目
1. ときめき☆くらいまっくす
2. ホッカホカの気持ち
3. ときめき☆くらいまっくす (instrumental)
4. ホッカホカの気持ち (instrumental)