小艾米与星星的来信
跳到导航
跳到搜索
Illustration by まつとり |
歌曲名称 |
リトルエミーと星の手紙 小艾米与星星的来信、小艾米与星之信 |
于2010年12月5日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
SCOP |
链接 |
Nicovideo |
《リトルエミーと星の手紙》是SCOP于2010年12月5日投稿至niconico的VOCALOID原创日文歌曲,由GUMI演唱。
此曲为SCOP第19作,GUMI初投稿,收录于专辑《Rainy Story》和《EXIT TUNES PRESENTS GUMity from Megpoid》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:沐華[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
天の川の下 滴り落ちる風集めて
在天之川的下方 收集滴落下来的风
長い銀河越え 南へ向けて足運ぶよ
跨越长长的银河 朝著南方前进喔
その真下で見ました 夜が溶ける間
在那正下方看到 夜色溶化的期间
流した音がした ピンク色の涙
听见了粉红色泪水 流落而下的声音
あなたは今どこでどんな星を見ているの
你现在在哪里,看著怎样的星星呢
些細な手紙を書いたよ
我写了些微不足道的信喔
「いかがお過ごしですか」
「你过得好吗」
見下ろした街の真ん中で星のうた歌う
俯视著那些看著沙漠色的雨水从天而降
子供たちは見た 砂漠色の雨が降るのを
在街道的正中央唱起星之歌的孩子们
「世界が冷たいな」 怯えたその先に
「世界好冷酷」 害怕那先前
描いた僕がいた 出発時刻午後八時
描绘出的我存在著 出发的时间是晚上八点
彼方へ飛んで行く支度はもう出来てるのに
虽然向彼端飞行的准备已经就绪
あなたのお便りが来ない
但你的信没有送来
来ても今の僕にはその言葉はもうわからないんだよ
就算送来,现在的我也已经无法明白那上面写著的话语啰
あなたは今どこかで幸せにしていますか
你现在在哪里,过得幸福吗
届かない手紙はもう丸め破り捨てて眠るよ
没有送达的信已经揉成一团,撕碎扔掉,沉眠啰
窓を閉めて 「おやすみ」
关上窗户 「晚安」
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自VOCALOID中文歌词wiki。