置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

相遇天使

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
(重定向自天使にふれたよ!
跳到导航 跳到搜索
Kon02 s.jpg
萌娘百科欢迎您来到樱高轻音部K-ON!~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
天使にふれたよ!
相遇天使
放课后ティータイムII Cover.jpg
演唱 放课后ティータイム
平泽唯(CV:丰崎爱生)、秋山澪(CV:日笠阳子)、田井中律(CV:佐藤聪美)、琴吹䌷(CV:寿美菜子)】
作词 放课后ティータイム(三次元:稲葉エミ
作曲 琴吹䌷(三次元:川口進
编曲 琴吹䌷(三次元:川口進
时长 4:41
收录专辑
放課後ティータイムII
放課後ティータイム in MOVIE
放課後ティータイムII》收录曲
U&I
(8)
天使にふれたよ!
(9)
Interlude
(10)
でもね、会えたよ!すてきな天使に但是呢,遇见了!那美丽的天使

天使にふれたよ!》(相遇天使)是TV动画《轻音少女》第二季第24话的插曲,是轻音部的四位前辈送给梓喵的一首歌。在剧场版中描写了详细的创作过程,并再次演绎了这首歌。

简介

《相遇天使》是在轻音部四人毕业前夕,为了表达对学妹中野梓的鼓励与感谢而创作的歌曲,所以中野梓没有加入演奏。整首曲子包含了满满的感谢之情。

歌曲前半段,轻音部四人少见的都有独唱(包括田井中律琴吹䌷),副歌部分则是以四人的合唱为主。

在《轻音少女》剧场版中,四人在轻音部去英国旅行的时间里,瞒着梓喵进行歌曲的创作。为了确定歌曲风格,四人废寝忘食地苦苦思索,最后得出了“轻音部的歌还是要轻音部的风格”的结论。旅行回来后,䌷完成了曲谱,四人合作填好了歌词,并赶在毕业典礼前两天完成了排练。然而对于最感人的一句歌词“但是呢,相遇了!美丽的……”始终感觉有点不完美,直到即将演奏之前还在进行最后的努力。她们在活动室外的天台上看到飞鸟在空中划过飞机尾迹,突然得到灵感。唯提出阿梓喵是四人的天使,将此句定为“但是呢,遇见了!那美丽的天使(でもね、会えたよ!すてきな天使に”,得到了四人的一致赞同。于是将曲名也最终定为《相遇天使》。

整首曲子让人有一种温馨的感觉,京阿尼在播放“〖车站的站台 河滩的小道〗〖纵使分开了 也仰望着同片天空〗”几句时还使用了场景再现,起到了很强的催泪效果,甚至能让没听过的人都产生淡淡的感动。

梓喵作为观众听到了最后,为成员们鼓掌,表示“不是很精彩呢!但我还想再继续听下去。”

本曲不仅是第二季24话的插曲,在剧场版里也重现并再次剪辑了这一部分。

K-ON Xiangyutianshi.jpg

歌曲

TV动画第二季第24话截取(高画质):

宽屏模式显示视频

小水管福利:

宽屏模式显示视频

K-ON 相遇天使 LIVE版(字幕):

宽屏模式显示视频

多素材AMV 相遇天使:

宽屏模式显示视频

歌词

平泽唯   秋山澪   田井中律   琴吹䌷   合唱

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ねぇ おものカケラに
我说 要在回忆碎片上
名前なまえをつけて保存ほぞんするなら
写上名字保存起来的话
宝物たからもの”がぴったりだね
“宝物”两字最合适不过呢
そう こころ容量ようりょう
没错 内心的容量
いっぱいになるくらいに
无比充实地
ごしたね ときめきいろ毎日まいにち
度过 激动人心的每一天
なじんだ制服せいふく上履うわば
熟悉的校服和室内鞋
ホワイトボードの落書らくが
还有白板上的涂鸦
明日あしたぐち
在明天的入口前
いてかなくちゃいけないのかな
必须把它们全都放下吧
でもね、えたよ! すてきな天使てんし
但是呢,遇见了! 那美丽的天使
卒業そつぎょうわりじゃない
毕业并不是终点
これからも仲間なかまだから
因为今后也是同伴
一緒いっしょ写真しゃしんたち
一起拍的照片
おそろのキーホルダー
同种款式的钥匙圈
いつまでもかがやいてる
无论何时都如此耀眼
ずっと その笑顔えがお ありがとう
谢谢 你那一直 不变的笑脸
ねぇ さくらもちょっと
你看 樱花树也
背丈せたけびたみたい
似乎长高了些
えないゆっくりなスピードでも
尽管成长的速度慢得看不见
きっと あのそらてたね
想必 那片天空看见了
何度なんどもつまずいたこと
我们一次又一次跌倒
それでも 最後さいごまであるけたこと
却依然走到了最后
ふわり放課後ほうかご廊下ろうか
轻轻飘过放学后的走廊
こぼれた音符おんぷ羽根はね
音符如同羽毛般飞扬
ふかふかもるまで
哗啦哗啦堆积起来
このままでいれたらいいのにな
要是能一直这样那该多好啊
でもね、ふれたよ! あいすべき天使てんし
但是呢,遇见了! 那可爱的天使
ただいまっていたくなる
不由得想道声我回来了
この場所ばしょわらないよ
这个地方还是一如既往
メールの受信箱じゅしんばこ
邮件的收信箱里
マルしたカレンダー
画上圆圈的日历
とびきりのゆめ出会であいくれた
音乐让我邂逅上如此美丽的梦
音楽おんがくにありがとう
谢谢 这段音乐的人生
えきのホーム 河原かわらみち
车站的站台 河滩的小道
はなれてても おなそら見上みあげて
纵使分开了 也仰望着同片天空
ユニゾンでうたおう!
让我们齐声合唱吧!
でもね、えたよ! すてきな天使てんし
但是呢,遇见了! 那美丽的天使
卒業そつぎょうわりじゃない
毕业并不是终点
これからも仲間なかまだから
今后我们仍然是朋友
大好だいすきってうなら
你要是说最喜欢
大大好だいだいすきってかえすよ
我就回答你最最喜欢
わすものもうないよね
没有忘记的东西了吧
ずっと 永遠えいえん一緒いっしょだよ
我们永远 都会在一起