衝擊人
基本資料 | |
本名 | (Pairuman) Impact Man(美版) |
---|---|
別號 | DWN.087 |
瞳色 | 紅瞳 |
聲優 | Jesse Merlin(英配) 寺杣昌紀(日配) |
萌點 | 冒失 |
所屬團體 | 阿爾伯特·W·威利 |
譯名 | 衝擊人 |
初登場作品 | 《洛克人11》 |
親屬或相關人 | |
改造者:威利博士 建築人、熔絲人、爆破人、硫酸人、凍原人、火炬人、彈跳人 |
衝擊人是卡普空創作的平台遊戲《洛克人》及其衍生作品登場的角色。
初登場於《洛克人11》,作為BOSS登場
簡介
衝擊人的製造商是NAKAUME重型機械公司,負責基礎工程的機器人。
衝擊人是一個身形高大魁梧的機器人,他的身體由打樁機器人三兄弟組成,他們分別是打樁一郎(老大,顏色為黑色)、打樁二郎(老二,顏色為黃色)和打樁三郎(老三,顏色為橙色)還可以分裂合體。他的身體有三個尖刺,其中一個在頭頂,另外兩個在手臂末尾。肩膀上安裝了尾管。他的上半身一側是橙色的,另一側是黃色的,以及他的下半身顏色為黑色。
衝擊人是一個萬能型建築支援機器人,在建築地盤負責基礎工程。有着魯莽衝撞的精神,外加想要完成工程的使命感失控,使得他們一直持續了無秩序的建築工程。雖然有着高大魁梧的身形,但和外表相反的是,他擅長高速攻擊。發動威利博士的動力齒輪後,會跟身為部下的打樁機器人合體並且變大,使用具有壓倒性的破壞力的木樁攻擊洛克人。
衝擊人是一個建築支撐機器人,他可以承受惡劣的工作環境,主要負責在建築工地上的地基工作。衝擊人永遠不會猶豫總是在第一時間行動。他的口頭禪是「硬闖就對了!」所以他一旦接受了一份工作,就會不擇手段地在短時間內完成這份工作。通常合併之後的衝擊人都是由衝擊兄弟最大的打樁一郎所掌控者,有時打樁一郎累的時候,就由最年輕的打樁三郎頂上,主要是因為打樁二郎是一個不守規矩的老二,無法委託重任。
設定
- 編號:DWN.087
- 英文名:Pileman、Impactman
登場作品
- 洛克人11
前來萊特研究所準備進行維護的機器人,後來被威利博士綁架並改造,遭遇洛克人的時候,敗北,同時他的武器打樁機具也被洛克人複製了。
戰鬥相關
裝備克制
- 洛克人11代克制:彈跳人、瑪威恩、威利戰機11號兩個形態
- 洛克人11代被克:硫酸屏障
戰鬥方式
- 打樁機具:發動打樁機具,助手臂裝備的打樁機和腳底的噴射器產生的推進力,進行強力衝刺,在攻擊到目標時,樁釘會產生強力爆炸
- 強力震動:跳向敵人,落地時會產生強力震動,使位於地面的敵人造成短暫地無法行動
- 三角打樁機:變形成三角打樁機形態,然後衝擊三兄弟會依次攻擊定點地面,並留下樁釘,來阻礙行動,然後變回原狀(樁釘雙方都可以打掉,是個干擾技能)
- 超限合體:發動動力齒輪。衝擊人會跳躍到畫面正中央,啟動超限合體模式,和從四面八方飛來的六台打樁機器人合體,並巨大化,然後衝擊人會連續追擊敵人,並攻擊舞台地面。該過程中,主體的打樁一郎會先攻擊地面,來產生強烈震動使位於地面的敵人無法行動,並開始計時,引爆樁釘。當地面光芒散發到最大時,打樁二郎和打樁三郎會一起攻擊地面,同時引爆所有樁釘,產生大爆炸。攻擊三次後,衝擊人會啟動分離程序,變成九台打樁機器人,朝九個方向飛出,然後衝擊三兄弟會飛回畫面,重新合體為衝擊人(合體後處於無敵狀態,EX難度下會在攻擊四次後,啟動分離程序)
特殊武器
打樁機具(日語:パイルドライブ,Pairu Doraibu;英語:Pile Drive;簡稱:Pile Driver)
消耗能量(普通:3;有動力齒輪加持:4)
藉助手臂裝備的打樁機和腳底的噴射器產生的推進力,進行強力衝刺,在攻擊到目標時,樁釘會產生強力爆炸的二次傷害,但使用者自身也會因為爆風和衝擊力後退一段距離,除了可以在空中發動以外,在發動期間也會處於完全無敵狀態。發動動力齒輪後,衝刺距離會大幅提升。
戰鬥語錄
使用場面 | 美版(英語) | 翻譯 |
---|---|---|
戰鬥前 | BEHOLD! Impact Man. | 看!衝擊人。 |
Maximum impact! | 最大化衝擊! | |
I like to spike! | 我喜歡尖刺! | |
Tremble, topple, tumble! | 顫抖吧,顛覆吧,絆倒吧! | |
攻擊時發出的聲音 | Punch! Pummel! PULVERIZE! | 拳擊!連擊!粉碎! |
Spike! Spike! SPIKE! | 尖刺!尖刺!尖刺! | |
Impale! Impair! IMPLODE! | 穿透吧!損害吧!破滅吧! | |
Impact! | 衝擊! | |
Don't move. | 不許動。 | |
Spike! | 尖刺! | |
Ehraagh! | 唉哈呀啊啊啊! | |
Blagh! | 布呀哈! | |
Hrigh! | 嗨呀! | |
Transform! | 變形! | |
激活動力齒輪 | Get it together! | 一起吧! |
Spike formation, engage! | 雇用尖刺編隊! | |
Power Gear! | 動力齒輪! | |
攻擊時發出的聲音(動力齒輪加持時) | SLAM ATTACK! | 衝刺攻擊! |
THERE'S NO ESCAPE! | 無處可逃! | |
HRAGH! | 哈呀哈! | |
敗北 | AAAAAAAAAAHHH!!! | 啊啊啊啊啊啊啊!!! |
Too spiky! | 太尖了! | |
I see your point! | 我明白你的意思! |
|