置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

五月雨戀歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


Samidare Renka.jpg
曲繪 by水神流良
歌曲名稱
Samidare Renka
五月雨戀歌
於2009年6月4日投稿 ,再生數為 --
收錄於專輯《花鳥風月
演唱
初音未來
P主
かぐらP
連結
Nicovideo 
  • 本曲與巡音唱的「秋風戀歌」穿插,有與這首歌曲相同的旋律,兩者互為聯歌(也稱對歌)。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:MKT[1]

作詞:かぐらP
作曲:かぐらP
編曲:かぐらP
唄:初音ミク



本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

五月雨さみだれ、しとしとと 一人ひとりくちずさむ、手毬歌てまりうた
飄舞的梅雨 淅淅瀝瀝 獨自隨口唱着手毬歌
うたうたえ、うたおもいを このうたかくして 袖時雨そでしぐれ
唱啊唱啊 唱盡心中款曲 歌中藏盡 袖上綿淚雨
こころかせる このおもい いつしか貴女あなたに こいがれ
這份思念 連心也要撕裂 不知何時對你的愛已經集結
人知ひとしれず、おもいはつのり みちならぬこいりました
情絲悄悄地變得濃厚 雖然明知這份戀情不應該有
ひそかにつむぎ、ともにい 一夜ひとよかぎりのあやまちに
偷偷地醞釀 貼近你身旁 在僅此一夜的過失里
ながされるまま、たされぬまま、くちづけをかさねても
多少親吻 也就這樣流逝 還是無法令人滿意
あめうたう、水無月みなづきそら らしてゆく、手毬花てまりばな
六月的天空 細雨吟聲不歇 濕透了繡球花葉 手毬花
ゆらりゆられ、れるおもいは 五月雨さみだれかくした 袖時雨そでしぐれ
搖啊搖啊 搖曳的思緒 梅雨中隱盡 袖上綿淚雨
はなかせる このあめも やがて、わりげるやうに
花兒要開了 這場雨也仿佛 宣告着終將到來的結束
人知ひとしれず、蜜月みつげつぎ みちならぬこいりました
不知不覺 春時早已逝去 不倫戀情也凋落了
一人ひとりよるに、ねむれぬよるに ゆらりうつる 貴女あなたかげ
孤獨的夜裏 不眠的夜裏 總是看到你 搖曳的身影
わたしおもざしておくれ 貴女あなたわすれるやうに
為了得以將你遺忘 我願就此鎖閉一腔深情
五月雨さみだれ、しとしとと 一人ひとりくちずさむ、手毬歌てまりうた
飄舞的梅雨 淅淅瀝瀝 獨自隨口唱着手毬歌 
うたうたえ、うたおもいを このうたかくした 袖時雨そでしぐれ
唱啊唱啊 唱盡心中款曲 歌中藏盡 袖上綿淚雨
あゝあめは、このなみだかくしても、
啊 就算雨將這淚水這卻
あゝはかなおもい、せない・・・
啊 如幻的思緒怎能消歇
あめうたう、水無月みなづきそら らしてゆく、手毬花てまりばな
六月的天空 細雨吟聲不歇 濕透了繡球花葉 手毬花
ゆらりゆられ、れるおもいは 五月雨さみだれかくして 袖時雨そでしぐれ
搖啊搖啊 搖曳的思緒 梅雨中隱盡 袖上綿淚雨
あめうたう 五月雨恋歌さみだれれんか はなびららすは 手毬花てまりばな
雨聲唱響 梅雨戀歌 繡球花瓣就要掉落 手毬花
あめたれせぬおもいは わたしらしてゆく、こいしぐれ
思念之心雨也打消不去 濕透我身 是戀情的陣雨

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki