置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

五座流星雨

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
S09 kaho SSR06.jpg
一等星 追いかけよう去追赶一等星吧
発見器はハートビート检测仪即是Heartbeat
五ツ座流星群
LACM-14985.jpg
單曲封面
作詞 古屋真
作曲 三浦誠司
編曲 三浦誠司
演唱 Houkura logo.png
小宮果穗(CV:河野日和
園田智代子(CV:白石晴香
西城樹里(CV:永井真里子
杜野凜世(CV:丸岡和佳奈
有栖川夏葉(CV:涼本秋穗
BPM 165
收錄專輯 「THE IDOLM@STER
SHINY COLORS GR@DATE WING 04

五ツ座流星群五座流星雨是《偶像大師 閃耀色彩》的一首小隊曲,由放學後CLIMAX GIRLS(小宮果穗、園田智代子、西城樹里、杜野凜世、有栖川夏葉)演唱,收錄在專輯「THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 04」中,於2020年11月18日發售。

簡介

【エクストリーム・ブレイク!】小宮果穂+
【You’re My Dream】園田智代子+
【誰が為シンパシー】西城樹里+
【十二月短篇】杜野凛世+
【♡AKQJ10】有栖川夏葉+

一首5人相遇的對手曲,每個人的說唱部分各有特色;曲中凜世和果穗的緩與急給人一種坐過山車般的感覺。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 小宮果穗 園田智代子 西城樹里 杜野凜世 有栖川夏葉 合唱

逃さない 渡さない
不會放過 不會妥協
何処の誰にだって
不管是哪裡的誰
かしましい ギャラクシー
在喧囂的銀河之中
Don't be late, Go!
Don't be late, Go!
(ヒーロー!)
(HERO!)
平和な大宇宙 誰かが暴走中?
和平的大宇宙 是誰橫行霸道
月面のウサギさんを助けに 参上!
為援助月面的兔兒 閃亮登場!
(フレー フレー ヒーロー!)
(喔~喔~英雄)
(へっ 賞金首か?)
(嘿 懸賞雇主嗎?)
(パイレーツ!)
(Pirates海盜!)
Yeah! コレクションに まだ見ぬオーパーツ
Yeah! 收藏中尚未見過的史前古物[1]
絶対も完璧も 私が探してあげる
絕對與完美之物 都得由我探索
(ラブリー パイレーツ!)
(美女 海盜!)
(って 一体どっちの味方だよ)
(餵 你到底是哪邊的人啊)
(ヒロイン!)
(Heroine女主角!)
太陽系も線香花火
太陽系也只是電光石火[2]
追うも 追われるも この指 回れ
追與被追都是在勾劃的圈子裡打轉
天文学的 集合 ケミストリー
讓融匯天文學的化學
未知との Feel so good 咲かせましょう
和未知的良好感覺一齊盛放吧
Tera Stella 煌めき 散らばる 小惑星を
Tera Stella萬億繁星 熠熠生輝 七零八落 的小行星
Tera Stella 一個飛ばしで 駆ければ リードでしょ
Tera Stella萬億繁星 駕馭一個疾馳就能領先了吧
一等星 追いかけよう
一等星 去追趕它吧
発見器はハートビート
檢測儀是Heartbeat
ひとまず50世紀にも 輝いてるか勝負です
暫且以50世紀 是否還在閃耀來一決勝負
ライバルがモチベーション
競爭對手是前行動力
それはきっとダイヤモンド
這層關係定如鑽石永恆
願うと 星が降るから
做出祈願 就有星星降臨
この冒険は ずっと流星群
這段冒險全程伴有流星雨
届きたい 叶えたい
我想到達 我想實現
浮かれ盛りだって
因為愉悅正盛
この手に デスティニー
用這雙手 把這天命
Let's ride on…
Let's ride on…騎在胯下
(カウボーイ!)
(Cowboy牛仔!)
伊達じゃない 手柄よりも義理とプライド
我不貪慕虛榮 公義與驕傲重於成就
こぜり合いならば興味ない
對相互爭鬥不感興趣
狙うべきはマジの大物
應該盯准真正的大魚
(あ~れ~)
(啊~呀~)。
(受けて立つわ!)
(我接受挑戰!)
(逃しません!)
(不會讓你逃掉的!)
(チア―!)
(Cheer拉拉隊!)
フレー フレー みんな
加油 加油 各位
愛嬌こそ最強
可愛才是最強
あっちでこっちで
不管那方還是這方
好感度ッカンドッカン上げよう
好感度都噌噌[3]往上漲吧
超新星も金平糖もスーパースター
超新星還是金平糖都算Superstar
天の河も待たない
就算銀河也不等人
宝物は会いに行く
直接去遇見珍寶吧
流れ星 One chance なってみせるよ今晩
有一次機會化作流星 今夜展現予你
誰かの祈りまで 叶うように フルパワー
為有朝一日兌現他人祈願 不遺餘力
照らす 地球テラ
照耀 地球萬億繁星
浮かべた 手紙は 衛星軌道
浮現出的信 是衛星軌道
照らす 地球テラ
照耀 地球萬億繁星
きっと伝わる
一定能送達
目一杯 オーロラマントで 進め
盡全力披上極光前行吧
3 2 1 Go!
3 2 1 Go!
一等星 追いかけよう
一等星 去追趕它吧
発見器はハートビート
檢測儀是Heartbeat
ひとまず50世紀にも 輝いてるか勝負です
暫且以50世紀 是否還在閃耀來一決勝負
ライバルがモチベーション
競爭對手是前行動力
大団円にストレート
向大團圓長驅直入
私たち互い違いでも
即使我們各有不同
五芒星のような 星座かもね
也可能形成五芒星般的星座
何光年離れたって 光った瞳してるって
不管相隔多少光年 光芒都能映向眼瞳
ふと感じたほうへ 不敵な笑みで
向著忽然察覺的方向 投以無畏笑容
ウィンクして また走るから
眨眨眼 再跑起
冒険は続く
冒險仍繼續
正々堂々ハイウェイクィーン
堂堂正正HIGHWAY QUEEN(求翻譯)
一番はどなた?
誰能博取頭魁
運命の存在 笑っていてよ Baby
向命運的存在 展露笑容吧 Baby
逃さない 渡さない
不會放過 不會妥協
何処の誰にだって
不管是哪裡的誰
かしましい ギャラクシー
在喧囂的銀河之中
Don't be late, Go!
Don't be late, Go!
届きたい 叶えたい
我想到達 我想實現
浮かれ盛りだって
因為愉悅正盛
この手に デスティニー
用這雙手 將這天命
壮大にGo
宏偉地Go
マイペースにGo
自主地Go
永久にGo
永恆地Go

  1. オーパーツ:即歐帕茲,指史前文明遺留下來的高科技的東西。
  2. 線香花火:原指仙女棒/呲花,引申為轉瞬即逝的東西。
  3. 好感度こうかんどッカンドッカン:度念作,合起來就是どかんどかん,急劇上升的意思。


  • 註:合唱分段來自Ameba博客,僅供參考,不保證準確。

收錄

CD收錄

  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 04 (歌:放課後クライマックスガールズ
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS SOLO COLLECTION -3rdLIVE TOUR PIECE ON PLANET / TOKYO-(收錄五人的獨唱版本)
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS OFF VOCAL COLLECTION 01(收錄伴奏)

遊戲收錄

參見