線
跳至導覽
跳至搜尋
私 たちは なにも知 らない私 たちは いつも知 らない遠 い空 の下 ふたつの物語 縦 の糸 はあなた 横 の糸 は私 織 りなす布 は いつか誰 かを暖 めうるかもしれない迷 った日 の跡 の ささくれ夢 追 いかけ走 って心 許 なくて ふるえてた風 の中 縦 の糸 はあなた 横 の糸 は私 織 りなす布 は いつか誰 かの傷 をかばうかもしれない縦 の糸 はあなた 横 の糸 は私 逢 うべき糸 に 出逢 えることを人 は 仕合 わせと呼 びます
糸 | |
專輯封面 | |
演唱 | 中島美雪 |
作曲 | 中島美雪 |
填詞 | 中島美雪 |
編曲 | 瀨尾一三 |
收錄專輯 | |
《EAST ASIA》 |
《糸》是日本樂壇金曲,由中島美雪演唱。
簡介
- 1992年發佈,率先收錄於專輯《EAST ASIA》(順帶提一句,這個專輯是公認的中島美雪質量最高的專輯之一[1],中島美雪的唱功在這裏達到了巔峰,同時,這裏近半數的歌曲都是名作),後成為單曲《命の別名》的C/W曲。
- 中島美雪的代表作之一,後被之後諸如福山雅治、JUJU、一青窈、中孝介、Chris Hart等歌手多次翻唱,另外,這首歌還被任賢齊翻唱為《明天過後》(但並未像之前翻唱的《天涯》和《傷心太平洋》一樣助他重回巔峰……)。
- 2017年5月25日,日本音樂著作協會JASRAC在24日的東京舉辦2017年JASRAC頒獎典禮,歌曲獲得JASRAC金獎。此外,它是2016年全年度的著作權版權費最高額的歌曲,並曾2016年獲得銅獎。
- 2020年瀨瀨敬久以該歌曲為藍本改編成電影《糸》,同年8月21日,電影正式上映
- 由於此曲的過大的影響力,優美的旋律和浪漫的歌詞,現已成為日本的KTV必點曲目和結婚名曲(且這首歌從2010年往後,一直穩居日本KTV曲目前十,此連冠到2021年才被打破)
- 據說這首歌是美雪為朋友即天理教第四代真柱中山善司的婚禮而創作的曲目,後來被《聖者的行進》採用為ED(然而之前美雪寫給另一個結婚友人的曲子是《悲傷的笑》(很悲傷的一首歌),那位友人不離婚都對不起中島美雪……)
- 2023年,電影《鈴芽之旅》中出現了該曲
原曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
なぜ めぐり逢 うのかを
為什麼,我們會相遇而邂逅
這我們完全不懂為什麼
いつ めぐり逢 うのかを
在什麼時候,我們會相遇而邂逅
我們永遠也不清楚是在什麼時候
どこにいたの 生 きてきたの
在某處有着、開展下去的
在遠方天空下、兩段人生的故事
縱向的線是你 橫向的線是我
互相交織而成為布 有一天或許會有人
因為它而感到溫暖
なぜ 生 きてゆくのかを
為什麼 一路為了生存的生命
過去迷惘時所留下的陰影如芒刺在心
為了追求夢想而奔走
ころんだ日 の跡 の ささくれ
卻在失意時留下錐心的傷痛
こんな糸 が なんになるの
這樣的絲線 將於此刻織起
在不能諒解自己的時候 在呼嘯而過的風中
縱向的線是你 橫向的線是我,
互相交織而成為布 有一天或許會有誰
受到它的包覆而不觸及到傷痛
縱向的線是你 橫向的線是我
能和適合自己的線交織
人們會說真是有緣才能相遇
翻唱版本
Afilia·Saga
糸 | |
演唱 | Afilia·Saga |
作曲 | 中島美雪 |
填詞 | 中島美雪 |
時長 | 3:49 |
收錄專輯 | |
超次元ゲイム ネプテューヌ THE ANIMATION プロセッサディスク Vol.5 |
- 糸的アフィリア・サーガ翻唱版,是TV動畫《超次元遊戲 海王星》的第三首片尾曲,收錄於動畫的第5卷藍光光盤附贈的特典CD中。
寬屏模式顯示視頻
三浦梓(CV.高橋智秋)
PROJECT IM@S > 線(中島美雪)
糸 | |||||
演唱 | 三浦梓(CV.高橋智秋) | ||||
作曲 | 中島美雪 | ||||
作詞 | 中島美雪 | ||||
時長 | 5:04 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 4 08 三浦あずさ |
- ↑ 除了這首唱遍日本的《糸》,還有百萬單曲《淺い眠り》,有中島美雪藝術性最高的歌曲之一《二隻の舟》,還有被禁的神曲《East Asia》(政治傾向太明顯,被過分解讀)