LOVE & PEACH
跳至導覽
跳至搜尋
LOVE & PEACH | |
演唱 | 柚子 |
作曲 | 北川悠仁 |
作詞 | 北川悠仁 |
編曲 | 北川悠仁 |
時長 | 04:21 |
收錄專輯 | |
LAND |
《LOVE & PEACH》是日本音樂組合柚子(ゆず)的一首單曲,發行於2011年7月20日。
簡介
本曲是柚子樂隊的代表作之一,一經發售就取得iTunes Store綜合排行第一的位置,作詞者北川悠仁曾說他創作這首歌曲的目的就是用粉紅色點亮整個日本,讓大家都舞動起來。
歌曲發售後的7天公開了以柚子樂隊的粉絲為出演者的PV。
雖然歌名叫LOVE & PEACH,但結合歌詞中的「ぷり ぷり ぷり ぷり ピーチ」可知這裡的PEACH指的是屁股。
原曲
很遺憾,本曲的原曲在中國大陸的任何在線音樂播放平台均無版權。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I My Meが曖昧じゃ もうおかしくなっちゃう WA!
I My Me都搞不清楚 腦子亂成一團 WA
言うよねYouは余裕で言う「どうでもいいじゃん」そりゃないよ
總是這樣說 You隨口就來 「怎樣都挺好」但才不是吧
だってここいらじゃ それが常識よ
畢竟在這裡 這才是常識哦
ずっと知らんぷり ごきげんいかが?
一直裝不知道 現在心情如何?
とんちんかんにとぼけては 記憶にございましぇ~ん
前言不搭後語的糊塗事 我可不記得有發生過
エイエイオー!って英雄も ルールが変わってピーンチ
喊著耶耶哦的英雄 在規則改變後也會遇上危機
なんでそこら中 イタイ話ばっか
為何總在那裡說著刺人的話語
待って止まらない みんな行ったり来たり
等待無法停止 大家來來去去
もう本当は誰も 気付いているんだろう
其實所有人都該注意到了
だからさぁ始めようか 僕らだけのフェスティバル
那就趕快開始吧 只屬於我們的慶典
(繋ぐよ おいでよ ご一緒に わっしょい!)
(牽起手來 靠近我 一起來 哇咻)
振れ!振れ!君もShake Hip踊りだす
揮!動!你也Shake Hip開始起舞
ご一緒に 僕と夢の世界へ
與我一同前往夢想中的世界
弾けるリズムが重なって とびきり笑顔が蘇る(Smile)
當綻開的節奏相互重疊 燦爛的笑容重新浮現(Smile)
「いく?」「いくよ」ならばどこまでも
「去嗎?」「去呀」 有這句話就能到天涯海角
あれ これ 考えすぎないで
那啥 這啥 別去過度思考
一瞬で 魔法はかけられる
一瞬間就會被施下魔法
流れるメロディー聴こえたら なんにも気にせず身を任せ(Jump)
當你聽見流淌的旋律 就放空心思隨其飄蕩(Jump)
「とぶ?」「とぶよ」空に舞い上がれば LOVE & PEACH
「飛嗎?」「飛呀」 只要能飛上天空LOVE & PEACH
ぷり ぷり ぷり ぷり ピーチ
彈 彈 嫩 嫩 Peach
アイヤイヤーって 我先に 慌てて猿真似 ウッキー
哎呀呀 爭先恐後地 慌慌張張地模仿猴子叫 吱吱——
連休使って達成感 そろそろ帰ります 本気?
是用完休假很有成就感 差不多打算回去了 真的嗎?
解散 清算 誤算でさんざん 念には念で ガソリン満タン
解散 清算 誤算淨是麻煩 要再三注意 把油箱加滿
勝手気ままに 想像次第
請隨你便 任憑想像
追ってご連絡 させて頂きます
請恕我稍後再聯繫
ねぇ多分君も わかっているんだろう
話說你大概也明白了吧
だけどもう止めにしないか? 一人きりのカーニバル
那還不趕快停下?獨自一人的狂歡
(おまけに もひとつ ご一緒に ハイ!)
(補償你 再一個 同我們 來嗨)
触れ 触れ その手Shake Hand離さない
觸!碰! 那隻手Shake Hand不會放開
あと少し 僕と夢を見ないか?
不再與我一起做夢嗎
あふれる涙が輝いて 止まった時間が動き出す(Start)
溢出的淚水閃閃發光 停駐的時間重新啟動(Start)
「いる?」「いるよ」君といつまでも
「在嗎?」「在的」一直都與你相伴
それぞれ 考え方はあっても
就算思維方式不同
あっちゅうま わかり合えちゃうかもね
只要一瞬間就能相互理解吧
心の声が聴こえたら 勇気をしぼって叫ぶんだ(Shout)
如果聽見心底的呼聲 就鼓起勇氣大聲喊叫(Shout)
歌唄うよ 空に響き合えば LOVE & PEACH
一同高歌 若能於天空迴響 LOVE & PEACH
回り続けるMerry-go-round その瞳で覗いてごらん
不停旋轉的Merry-go-round 用你的眼眸看個仔細
赤と白が一つに混ざり合って 桃色の頬で夢中になってた
紅與白融為一體 著迷於那桃色臉頰
揺らめく緑 澄み渡る青 色とりどりの光達がきらめく
搖曳的綠 澄澈的青 繽紛的色彩閃耀光芒
(最後に みんなで もう一度 わっしょい!)
(最後 大家來 再一次 哇咻)
振れ!振れ!みんなShake Hip踊りだす
揮!動!你也Shake Hip開始起舞
ご一緒に 僕ら夢の世界へ
與我一同前往夢想中的世界
弾けるリズムが重なって とびきり笑顔が蘇る(Smile)
當綻開的節奏相互重疊 燦爛的笑容重新浮現(Smile)
「いく?」「いくよ」ならばどこまでも
「去嗎?」「去呀」 有這句話就能到天涯海角
フレー!フレー!悲しみ吹き飛ばして
加油 加油 吹散憂鬱的陰霾
何度でも 僕らはまた出会える
無論多少次 都會再次相遇
流れるメロディー聴こえたら なんにも気にせず身を任せ(Jump)
當你聽見流淌的旋律 就放空心思隨其飄蕩(Jump)
「とぶ?」「とぶよ」空に舞い上がれば In The Sky
「飛嗎?」「飛呀」 只要能飛上天空 In The Sky
いいんですよ LOVE & PEACH
這樣就好 LOVE & PEACH
ぷり ぷり ぷり ぷり ピーチ
彈 彈 嫩 嫩 Peach
翻唱版本
偶像大師 灰姑娘女孩
LOVE & PEACH | |||||
遊戲內封面 | |||||
作詞 | 北川悠仁 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 北川悠仁 | ||||
演唱 | 島村卯月(CV.大橋彩香) 澀谷凜(CV.福原綾香) 本田未央(CV.原紗友里) 雙葉杏(CV.五十嵐裕美) 諸星琪拉莉(CV.松嵜麗) | ||||
BPM | 152 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 33 Starry-Go-Round | ||||
偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台 | |||||
原曲藝術家 | 柚子 | ||||
解鎖條件 | 無 | ||||
屬性 | DBT | REG | PRO | MAS | |
Cute |
7 | 12 | 17 | 25 | |
170 | 290 | 410 | 598 | ||
- LOVE & PEACH的島村卯月(CV.大橋彩香)、澀谷凜(CV.福原綾香)、本田未央(CV.原紗友里)、雙葉杏(CV.五十嵐裕美)、諸星琪拉莉(CV.松嵜麗)翻唱版,是遊戲《偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台》與柚子樂隊聯動的追加歌曲,2018年9月16日實裝,完整版收錄於《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 33 Starry-Go-Round》中。
- 這是全游第3首有3D演出的翻唱曲,而平常的翻唱曲僅有2D演出。