No Man's Dawn
跳到导航
跳到搜索
No Man's Dawn | |
演唱 | 前岛麻由 |
作词 | hotaru |
作曲 | 睦月周平 |
编曲 | 睦月周平 |
收录专辑 | |
《No Man's Dawn》 |
《No Man's Dawn》是动画《OVERLORD》第四季的片尾曲,由前岛麻由演唱,收录在同名单曲专辑中。
歌曲
- MV
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
My flower was blooming, my outlook was shining, but
我的世界繁花锦簇 我的前途一片光明 然而
The sun was shaded, and they all vanished in the dark
太阳被阴翳遮蔽 它们也一并被黑暗吞没
夢が嘘を吐いて 私を置き去って 孤独を残して 迷い込んだ夜明け
梦里充满虚假 我被弃之不顾 徒留孤独常伴 迷失于黎明里
何も要らない If only they'd come back
我什么都不再苛求 只希望曾经的一切还能回来
My everything, my everything that I had loved
我的全部 我曾经所爱的全部
Where's everything? 返事を聞かせてよ
它们都在何处?请给我回复啊
いつの間に涙さえも枯れていたわ 愛した世界が もうどこにもないから
不知不觉连泪水都已经枯竭 这深爱过的世界 早就已经不在
I still remember the old days, my beautiful memories, but
我仍记得往昔岁月 记得那些美丽回忆 然而
Now they torment me, more than anything else
它们现在却深深折磨我 胜过其他任何苦难
記憶が裏切って 私を引き裂いて 大切なものが もうひとつも無くて
记忆将我背叛 将我四分五裂 最重要的宝物 早已一去不回
そばにいてよ If you are still alive
若你依旧在这世上 就快回到我身边啊
My everything, my everything that I embraced
我的全部 我所拥抱的全部
叶わないならもう願わないよ
既然无法实现 就让那些期许荒废吧
希望まで捨てて 消えてしまえたら… こんな痛みが ずっと続くのなら
如果连希望也抛弃 消失于这世上……如果这种痛苦 将要永久持续
燃え盛る夕陽が 沈んだのなら
火烧般的夕阳 沉入地平线之下
あの海の底へ ともに帰るの
我也将与它一同 沉到海底之中
焼け付く心に 冷たさと静寂を
给这颗火热的心 以冰冷和寂寥
懐かしい世界よ 包んでくれた 私のすべてを
我怀念的世界啊 请把我的全部给包容吧
My everything, my everything that I have loved
我的全部 我曾经所爱的全部
Where's everything? 返事はもういいの
它们都在何处?回复也已无所谓了
眠るように そっと永久に目を閉じた 愛した世界を 胸に抱いたまま
心中留存着 怀恋的世界 轻轻地永久闭上双眼 沉睡于永眠
收录专辑
No Man's Dawn | ||
发行 | KADOKAWA | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2022年7月27日 | |
商品编号 | ZMCZ-15802 | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了动画《OVERLORD》第四季的片尾曲及对应的伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | No Man's Dawn | ||||||||
2. | Lights, camera, action | ||||||||
3. | No Man's Dawn (instrumental) | ||||||||
4. | Lights, camera, action (instrumental) | ||||||||
|