置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

浮士德Faust

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
VOCALOID中文殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID中文殿堂曲称号。
更多VOCALOID中文殿堂曲请参见殿堂曲导航


浮士德
Faust
》是Fran于2016年6月25日投稿,洛天依乐正绫言和心华星尘演唱的歌曲。

浮士德.jpg
曲绘 by soso、临川、宁子
歌曲名称
浮士德
Faust
于2016年6月25日投稿 ,再生数为 --
演唱
洛天依乐正绫言和心华星尘
UP主
Fran
链接
bilibili 

简介

浮士德Faust》是Fran于2016年6月25日投稿至bilibiliVOCALOID中文原创歌曲,由洛天依乐正绫言和心华星尘演唱。殿堂曲,截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲以德国民俗传说浮士德作为创作题材,整体曲风为5/4+2/4拍、任性变速、管弦、电子的结合,搭配优秀调教及CV配音、高达121张曲绘的精致PV,营造出魔幻惊人的歌舞剧感受,是值得一赏的惊艳之作。

另有括号君纱由、丫东、祈Inory、U_ryo、圈9哦漏QAQ演唱的人声本家。

歌曲

VC本家
宽屏模式显示视频

人声本家
宽屏模式显示视频

策划的话

感谢大家对于踏云社的支持和喜欢 这个曲子做了将近七个月的时间 所以在这里有一大堆想要说的话

首先必须感谢staff里的所有人员 不得不说这个曲子做的真的是非常辛苦 但是也非常开心 中途碰到过很多让我们头疼的问题 但是很幸运最后都解决了
staff里的成员们 真的都是厉害的 画师们给画的那么多张曲绘 阿戏硬是把浮士德的故事都串了起来并且不停完善设定 Fran这个曲子真的是好听到爆炸 调教们调的各具特色的歌姬们 以及cv们对于这个角色的诠释 还有人声本家那边仅仅听着demo就能起一身鸡皮疙瘩 我一直觉得在整个曲子里我是最薄弱的环节 不想拉后腿却又一直拉后腿 最后呈现出来的PV已经是我能做到的最好 尽管满是瑕疵
我一直在画面上反复纠结 我知道他不够好 可是却不知道怎么改动 在做C段的时候好甚至被卡住完全动不了手 我知道画面还不够美 氛围还不够好 我却只能干着急 越着急大脑越是空 越是什么东西也做不出来 后来勉强做完C段就再也无法动手做下去 消沉了一段时间 也跟团长发泄过几次情绪 后来soso一直在跟我说一些技术相关的东西 我又把虔徒先做了缓了缓情绪 后来soso跟我说 你不能把每一幕都做成满出吧 这句话我想了很久很久 我一直觉得画面太空 想要填满 一直觉得特效不多想要塞 一直不想反复使用图片 这句话就突然点醒了我一样

Fran整个曲子的质量 我真的觉得非常高 可能有些人不喜欢这个曲风 可是于我而言 这首曲子的质量真的超乎我想象的太多太多了 天zZ的调教也是开口就让我们集体跪倒膜拜
我们深爱着我们现在从事的事情 深爱着我们的社团 也希望能竭尽全力给大家带来我们所能做到的最好 然而我们不可能所有曲子都像这样生生磨七个月的时间 但是我们真的在尽我们最大的努力反复修改(包括下一曲异物簿系列的曲子 猪骨的音乐修改了不下十个版本)可是大家能力有限 我们虽然在学习可是总有不足 希望大家能够包容我们支持我们 我们能接受批评指教 可是不能接受无端的挑刺和讥讽 毕竟耗尽心血 我们不需要多么辉煌的赞美 只是希望你能感受到我们在用心做着曲子。

——Bungkon发表于评论区#211

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作编曲
混音
Fran
作词 戏中人
调教 天zZ、祖古大师
影随龙风
绘画 soso、临川、宁子
策划
PV
Bung Kon
CV 狗蛋滨、逝枫
PV协力 Tixion
3D建模 Cre
特别铭谢 伯南
演唱 洛天依乐正绫
言和心华星尘

洛天依 乐正绫 言和 心华 星尘 合唱 CV念白


兔子洞链接的世界已经崩坏了吗[1]
米诺陶诺斯的迷宫可还耸立着呐[2]
对这虚假世界是否已经厌倦了呀
那么不妨就与我签订这份契约吧[3]

想不想将虚伪颜色统统剥离了呐
毕生所追求的真理就在眼前啊
不妨由我带您触碰那个真实的世界吧
只需要付出您的灵魂作为代价[4]


谁仍祈祷
(夜深书斋静 丧钟为谁鸣)
(地神虽现形 徒然空欣幸)

无用信仰统统焚烧[5]
灵魂在叫嚣

(春来万物生 野犬郊外逢)
(魔鬼许供奉 契约已达成)

舍弃过往挣脱镣铐[6] 无人能阻挠

借由魔女献上的九九表 为您倾情奉上青春的魔药
自此再不为年岁烦恼 成分为何无可奉告[7]

葡萄酒液将理智浸泡 酒馆里今夜不眠无比喧嚣
所谓闹剧就该热闹 哪怕会露出掩藏的马脚[8]


这出戏就由我两人主演 精彩的话请别吝于称赞
看疯狂情绪正在蔓延 一切无解无端[9]

光与黑暗 何故正邪分两端
纵是偷食苹果也无法分辨
昔人何辜被逐出伊甸 其所负之罪名为背叛[10]


众生何罪何辜
神恩安得救赎
亲爱的天主
且看这一次的赌注
究竟会是谁赢谁输
「那么,亲爱的主人,请许愿。
无论什么,我都会为您实现。
所以,请将您的欲念,
更多、更多地,暴露在我的眼前。」

从洞穴里侥幸逃脱出来的人们啊
大概也都没有机会看到太阳吧[11]
纵是最虔诚的信徒也无法幸免呐
欲望不止可是那个人背叛的代价[12]

世事总难料
(瓦普几斯夜 女巫狂欢节)
(奉上此异界 为解你心结)

奔走仓惶妻儿难保[13]
欲念在灼烧

(倾城俏佳人 垂怜于此身)
(觅之于玄牝 似假还似真)

心中滋养腐败杂草 皆为我饵料[14]

理想国度也终究太缥缈 那座城市沉入海底找不到[15]
心中欲念却不减分毫 连洪水也无法抹消[16]

采摘桂叶将荣冠编造 所谓成败荣辱皆不过笑料[17]
心中忠心魔鬼聆听祈祷 没有什么是你得不到[18]

「只要我说:
你真美啊,请稍稍停留——
到那时你可以将我锁住,
到那时我甘愿万事全休;
到那时丧钟尽管响吧,
到那时你再无需伺候。
指针落下来,时钟停摆[19]
我的时光就到了尽头。」

纷繁世界皆不过云烟过眼
这一路上您可千万别留恋
一旦停驻耽溺沉湎旅途就到终点

真是遗憾这完结篇终是未能如您所愿
赌局揭晓胜负已断 您与天主输尽全盘
沙石落下将海水充填 终于听见您满意赞叹[20]
指针垂落钟摆崩断 你我之间契约结束酬劳将结算
旅途已尽您仍留恋 那美丽的双眼之中写满了不甘

半阖着眼睑指尖在轻颤 慌乱早已无从遮掩
帷幕落下以吻封缄 结局好坏岂容他人指点
纯白羽翼悉数折断 再无人能把你带离我身边[21]
泥沼之中灵魂深陷 那么就请随我坠入这无尽深渊
故事扭曲章节断片 一切又回到了原点[22]

「认识浮士德吗?」
「那个博士?」
「我的臣仆。」
「您对他倒是别有用处。
那怪人不食人间五谷,
所求绝顶欢畅却皆为地上所属,
然而无论远方近处,
都难教他的狂热心肠满足。」
「如今他虽对我迷惘,却终会醒悟。」
「我会将他引上我的道路。
您准会失去他,要不要打个赌?」
「只要他依旧活在下土,
你便可行事不受拘束。
只要你能将他制服,
就引他滑向你的道路,
事情也皆由你摆布。」
「拥抱死士,感谢吾主。」
「人求上进,不免迷途。
然而你终究会认输。」
——呵,这一次,我才不会输。


注释

  1. 即爱丽丝的仙境,这里借指人心中所求的虚幻理想世界。
  2. 希腊神话中克里特岛上用以困住牛头人米诺陶诺斯的迷宫。这里比喻人类困于感官经验与理性局限,而无法认识『真实』的世界。
  3. 原作中,浮士德因穷尽全部知识却发现一切并无任何意义,而失去信仰与希望。梅菲斯特则趁机诱骗其与自己签订契约。
  4. 梅菲斯特曾与天主打赌,赌约为梅菲斯特能否引诱浮士德的灵魂并使之堕落。
  5. 此处焚烧暗指火刑。基督教用火刑处死女巫与异教徒,这里用于对天主的信仰,有反讽意味。
    『浮士德深夜在书斋中召唤地精,却并未得到对方的承认,而极度颓丧,意欲自杀。』
  6. 此为梅菲斯特劝诱浮士德彻底抛弃其信仰。
    『梅菲斯特化身野犬接近浮士德,并最终诱惑其与自己签订契约。附:原文为黑犬,此处因结局颠覆故设定为白色。』
  7. 此处对应原文『魔女的丹房』部分,浮士德借由魔药恢复青春,并自此开始与梅菲斯特的旅途。
  8. 传说魔鬼有一条腿为马脚,故人形时看起来坡脚。
  9. 对应原著『莱比锡奥尔巴赫酒店』,剧情在『魔女的丹房』前,为两人旅途的起点。
  10. 夏娃在蛇的诱惑下与亚当偷食禁果,拥有明辨是非的智慧,是以被上帝逐出伊甸园。
  11. 借用柏拉图的洞穴比喻和太阳比喻,指人类永远无法认识真理。
  12. 亚当夏娃背叛上帝,而有原罪。这里暗示浮士德也终将背弃上帝。
  13. 浮士德在魔女的镜子中看见并爱上一位少女,并要求梅菲斯特协助自己对其展开追求。其间却不小心杀死了对方的母亲与哥哥,而已经有了浮士德孩子的少女拒绝其救援,最终死于狱中,浮士德仓惶逃脱。
    『对应原文『瓦普几斯夜会』。瓦普几斯夜会,即四月三十日夜里,由魔王、大小妖魔以及各地魔女举行的狂欢会。为使失去情人的浮士德开心,梅菲斯特曾带领他参加过此聚会。』
  14. 即梅菲斯特为浮士德实现其任何愿望,而引诱其堕落。
    『浮士德在梅菲斯特的带领下前往古希腊的古典瓦普几斯夜会,寻找海伦。』
  15. 指理想世界无法存在于世,即便短暂存在,也会像亚特兰蒂斯那样走向灭亡。
  16. 『圣经,创世纪』中,上帝见地上之人皆为恶,后悔创造了人类,故降下大洪水而将其消灭。
  17. 桂冠象征胜利,然而月桂叶本身并无任何意义。这里借此讽刺世间得失俱无意义。
  18. PV字幕为「心中」。
  19. 据说古代时钟损坏后,两根指针因自身重量,皆垂直降落在6的位置上。
  20. 原著中浮士德想要移山填海造福人类,却因忧愁女妖的阴气而失明,其间他听见死魂灵掘墓的铁锹声,以为是群众在为他移山填海,便说出了:“你真美啊,请稍稍停留!”
  21. 原著中梅菲斯特赢得赌注,却被天使半路劫走浮士德的灵魂。
  22. 本局结束,梅菲斯特胜。一切归零,轮回重新开始。