Psyche Luger
《プシケルガー》是はるふり于2016年3月13日投稿至niconico,2016年3月14日投稿至YouTube的UTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。
视频截图 |
歌曲名称 |
プシケルガー Psyche Luger |
于2016年3月13日投稿至niconico,再生数为加载中…… 次日投稿至YouTube,再生数为加载中…… |
演唱 |
重音テト |
P主 |
はるふり |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | kill life | ” |
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌词
- 翻译:KappaSan[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
生きてる意味とかけて
活下去的意義與
存在価値と解く
存在的價值
果たしてその心は
這顆心果然是
何もないよ
不需要
何もないよ
不被需要
屋上の隅っこで
在屋頂上的角落
また君が泣く
又是你在哭泣
「私は誰にも必要とされない人間なんだ」
「我是不被任何人需要的人」
言葉を言葉を言葉を
那些話語 那些話語 那些話語
繰り返したって
不停的重複著
全部忘れちゃうんだ
忘記所有的一切吧
大事かどうかなんて関係ないよ
不管重不重要 已經都不在乎了
死にたい死にたい死にたい
好想死 好想死 好想死
嘘をついたって
說著這樣的謊言
誰も気づかないんだ
沒有人會注意的
他人の気持ちなんて解るわけないよ
不能理解其他人心裡的感受
これから僕は逃げ出して
所以現在我要逃跑了
世界の裏に飛び込むよ
逃到世界裡的背後去
君は奴は彼は他人は
對他來說 他是別人
大概気にしないもんさ
大概是不會在意的
それから僕は投げ出して
然後我就放棄了
アスファルトにキスするよ
我親吻了瀝青
君は奴は彼は他人は
對他來說 他是別人
過去なんて名前をつける
我給他取了過去的名字
あれから僕は泣き出して
在那之後我開始哭泣
未来の医学を恨むよ
怨恨著未來的醫學
君は奴は彼は他人は
對他來說 他是別人
価値観を滑らせていく
改變價值觀
どれから僕は吐き出して
我從當中吐露出
感情を失えばいい
只不過是失去情感罷了
君は奴は彼は他人は
對他來說 他是別人
善人の仮面を被る
帶著好人的面具
溶け出した魂が胃の中で踊る
融化的靈魂在胃裡翻騰著
彼らを殺した僕は死ねない
被他們殺死的我沒有死
道徳感情が首を絞めつける
扼殺了道德的情感
21グラムの針を見つめては
盯著21克的針
彼らを殺めた君は笑って
殺死他們的你微笑了
「そんなものはないよ」と言ってのけた
「那種東西不存在」我這麼說著