フロム》是TV動畫《末日時在做什麼?有沒有空?可以來拯救嗎?》的ED,由TRUE演唱,收錄於同名專輯《フロム》中。該專輯發行於2017年5月24日。

フロム
フロム.jpg
譯名 From
演唱 TRUE
作詞 唐沢美帆
作曲 南田健吾
編曲 南田健吾
時長 4:15
收錄專輯
フロム

歌曲

TV Size

正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

完整版

正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌詞

  該歌詞已還原BK

[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

「ねぇ、わたしはだれ?」
吶 我是誰呢?
きみがやさしくほほえむ
你微笑地注視著我
こたえなどなくてもいいとおもえた
讓我覺得就算尋不到答案也不以為意了
ぼんやりとした
開始朦朧不清的
しあわせの手触てざわり ふわり
那幸福輕柔的觸感
明日あす心残こころのこり ひとつ
有一絲對明天的期待
そらかんで えた
憑空出現 但又轉瞬即逝
きとおる
澄澈的心
こころはいとしさを
第一次體驗到愛戀的心情
やがてさびしさをるの
也馬上體會到了寂寞
さよならで つながれた わたしたち
我們即使幾度分離也彼此緊密相連
Ah きみ場所ばしょへ かえろう
啊 我要回到你在的地方
けるくらい 大好だいす
一定會有最喜歡的,會讓我淚流不止的
きみがくれる おかえりなさい
你的那一句 歡迎回來
「あぁ、あまいにおい」
啊 甜蜜的感覺
きみのとなりに
想要依偎在你的身邊
まぐれな奇跡きせき今日きょうえない
今天可能也不會有這種奇蹟
いたときから
盛開過後的花朵
れてゆくはなびら ひらり
就會漸漸凋零
それでもわらっていたい おも
但是還是能夠笑著思念著
本当ほんとうこいと めた
對你的戀情
こわれてく
像要壞掉了一樣
いのちにうたびに
這樣的時間裡
永遠えいえんさがしてしまう
不斷的尋找
欲張よくばりな ゆめばかり えてゆく
奢求著各種各樣的夢想
Ah きみのいない 世界せかいなんて
啊 沒有你的世界
ふるえるほど 大嫌だいきら
只是想想就會感到害怕
だからまもる わたし
所以讓我來守護你
夕日ゆうひ今日きょうれて
當今天的夕陽
西にしぞらへとかえ
讓西邊天空
あかまるころ
染上暮色的時候
けてしまいそうで
就像要慢慢溶化了一般
こわくなるんだ
這樣我會感到害怕的
きとおる
澄澈的心
こころはいとしさを
第一次體驗到愛戀的心情
やがてさびしさをるの
也馬上體會到了寂寞
さよならで つながれた わたしたち
我們即使幾度分離也彼此緊密相連
Ah きみ場所ばしょへ かえろう
啊 我要回到你在的地方
けるくらい 大好だいす
一定會有最喜歡的 會讓我淚流不止的
きみがくれる おかえりなさい
你的那一句 歡迎回來[1]

收錄專輯

フロム
 
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2017年5月24日
專輯類型 單曲
フロム
曲序 曲目 時長
1. フロム 4:15
2. キネマ 4:55
3. フロム (off vocal) 4:15
總時長:
13:25


外部連結

返回頂部
頁面反饋