从属Fritter
従属ふりったー是koyori(電ポルP)于2014年07月09日投稿至Niconico的作品,由初音未来演唱。
Photo by koyori |
歌曲名称 |
従属ふりったー 从属Fritter |
于2014年07月09日投稿 ,再生数为 加载中…… |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
koyori(電ポルP) |
链接 |
Nicovideo |
“ | 隠し事は、良くないな。
心怀秘密,是不好的呢。 |
” |
——koyori投稿文 |
本曲为koyori的VOCALOID曲第34作,收录于个人专辑FOLK和合作专辑Shape of Love、EVERGREEN SONGS 2014中。前奏等出现的音色很像蛙叫
歌曲
词·曲 | koyori |
摄影 | koyori |
歌 | 初音ミク |
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
“だってだってだって本当 だもん”
「因为因为因为是真的嘛」
若装作无知 胡说八道
やがてころころりんと雪 の達磨 の如 しです
不久之后就会如滚成圆圆的雪人似的
すったもんだ そんで “懲 りたもん”
输得一无所有了嘛 所以呢「汲取教训了嘛」
いがっとしても飲 み込 むよ
即使感到很棒还是忍住不说啊
包着甜美蜜汁的米纸 并非治愈而是被人揶揄
仅是浅尝一下的爱之类的 只喜欢你一人之类的
さぞ ご立派 な証明 で それを語 るのだろう
想必是有着堂而皇之的证明 才会说那样的话的吧
ばらしましょう ばらしましょう
来揭穿吧 来揭穿吧
心怀秘密是不好的呢
来吧来吧就现在
逐渐解开的一件两件三件事全部
将冲泡好了的咖啡
ひと飲 みです ごくりと
咕嘟一声 一饮而尽
完了之后冒出烟雾 即使那不过是层层堆叠的尘埃
讲价后买下了的冒牌货 拿去自夸地对他人炫耀
さぞご立派 なドレスを それに着 せるのだろう
想必是要给其穿上 华丽的晚服吧
来游玩吧 来游玩吧
就连羞耻之情亦是如此纯真美妙呢
只得现在啊 只得现在啊
拆解开好吗 将那一件两件三件事全部
被谁被谁看到了啊
那是你?是你?又或是你呢?
在身边那些妖艳地散发光芒的目光之下
そらびくびくしてるぞ
看吧害怕得提心吊胆啊
被谁被谁追赶住啊
东奔西走慌惶乱窜
不论直到何时 亦缠绕脑海之中挥不去
那可恶的内心迷茫
来作个了结吧 来作个了结吧
ひと時 はひと時 でも永遠 に残 る傷
时光短暂一瞬即逝 然而却留下了永远的伤痛
在忏悔着而吐露真爱的你的面前
ばらしましょう ばらしましょう
来揭穿吧 来揭穿吧
心怀秘密是不好的呢
来吧来吧就现在
逐渐解开的一件两件三件事全部
不相交的一件两件三件事全部
でもまた愛 を求 めてくるくるりと
然而又再不停地寻求着爱