Twilight Color
跳到导航
跳到搜索
Illustration by にーな |
歌曲名称 |
トワイライトカラー Twilight Color |
于2022年06月26日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
志茉理寿/chippy |
链接 |
YouTube |
“ | "悲しい言葉はいらないよ"
"悲伤的话已经不需要了呀" |
” |
——志茉理寿投稿文 |
トワイライトカラー是志茉理寿/chippy于2022年06月26日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。收录于专辑《Magic》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:弓野篤禎
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ふとしたため息で揺れる水面に映る空には
因不经意的叹息而泛起涟漪的水面映出的天空上
群れからはぐれた小鳥のさえずる声に隠れた涙
是隐藏于离群的小鸟鸣叫中的泪水
交わる人に怯えて秋の名残追いかけるのは
惧怕来往的人流而追逐着残秋
ひび割れた心のため 恋に恋したわけじゃない
是为了出现裂痕的心 并非恋上了爱恋
偽りを重ねたまま届かない声になる
不断重复着虚伪化作了传达不到的声音
ねえ何処に生まれて何をしても
我说 无论出生于哪里在做什么
変わらない時間を歩いてますか
你都行走在不变的时间中吗
瞳に浮かべたその痛みも
流露眼中的那份痛楚
分からないフリして気付いてる
我佯装不知但已注意到
残された時を駆け抜けるように
为了能够奔过这剩下的时间
振り返る前に僕がまた追い越して
在回顾之前我便又已超过
宛てもなくずっと行けるなら
若能够漫无目的一直走下去的话
悲しい言葉はいらないよ
悲伤的话已经不需要了呀
ねえ何処に生まれて何をしても
我说 无论出生于哪里在做什么
変わらない時間を描いてますか
你都在描绘着不变的时间吗
瞳に浮かべたその痛みも
流露眼中的那份痛楚
分からないフリして気付いてる
我佯装不知但已注意到
何気ない言葉のひとひらに乗せて
放于那片不经意的话语之上
|