置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

TIT FOR TAT

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
TIT FOR TAT
TIT FOR TAT.jpg
演唱 MYTH & ROID
作詞 MYTH & ROID
作曲 MYTH & ROID
編曲 MYTH & ROID
收錄專輯
《TIT FOR TAT》

TIT FOR TAT》是動畫《這個勇者明明超強卻過分慎重》的片頭曲,由MYTH & ROID演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
さあ 逆境と災厄の相 来るべき間隙を望もう We'll go
來 期待逆境和災厄到來的間隙吧 我們即將出發
Hey, If you wanna win, you've gotta play it smart
嘿 如果你想贏 最好放聰明點
Nothing left to chance, the wise will take it all
消除不確定的因素 讓謀略掌握一切
氾濫してく陰性のThoughts 暗雲が支配したMood
消極想法決堤泛濫 情緒被陰雲所支配
耐え伏して時はもう満ちた
隱忍的時刻已經結束
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
そう 結晶とした光を 今こそ解放する
沒錯 化為結晶的光芒 就在現在解放
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
さあ 逆転と栄光の相 確信の運命を始めよう We'll go
來 開始這逆轉和光榮的命運吧 我們即將出發
I know I'm not alone, 'cause anybody knows
我知道我並不孤單 因為誰都知道
Patience is the key for those who will prevail
成功之人必定擁有耐心
風を読んで掲げるFlag 共鳴し猛り出すSoul
旗幟迎風招展 靈魂瘋狂共鳴
突き刺す先の天高く
刺穿前方的高空
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
そう 研ぎ澄ますこの熱情 今こそ表明する
沒錯 精心磨礪的熱情 就在現在表現
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
さあ 動乱に答えを穿とう 確定の未来を進んでゆけ We'll go
來 在動亂中找到答案 前往確定的未來吧 我們即將出發
We're shouting Oh Yeah
我們在吶喊 Oh yeah
Are you listening? "We won't stop" その音殺した鼓動
你聽到了嗎?「我們決不停止」這被雜音扼殺的心跳
Hear the voices, "Time has come" 形勢転じる号砲
聽啊「時機已到」打響逆轉形勢的信號炮
Are you listening? "We won't stop" 揺るぎない信条の遂行
你聽到了嗎?「我們決不停止」執行堅定不移的信條
Hear the voices, "Time has come, we gotta go"
聽啊「時機已到 我們該出發了」
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
そう 結晶とした光を 今こそ解放する
沒錯 化為結晶的光芒 就在現在解放
We're shouting Oh Yeah For the glory Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah 為了這榮耀 Oh Yeah
さあ 逆転と栄光の相 確信の運命を始めよう We'll go
來 開始這逆轉和光榮的命運吧 我們即將出發
We're shouting Oh Yeah
我們在吶喊 Oh Yeah


外部鏈接