Syuwa Syuwa
跳到导航
跳到搜索
何 も言 わなくても何 もしなくても隣 にいるだけで今日 が輝 き出 す君 がいつもそばにいたから笑 い方 似 てきたね光 を集 めて特別 が増 えていく過去 も未来 も笑 っちゃうような今 がずっとここにありますように君 が忘 れても君 が忘 れても嫌 なことあった日 も弾 け飛 ぶ光 を集 めて特別 が増 えていく過去 も未来 も笑 っちゃうような今 がずっとここにありますように光 を集 めて 特別 が増 えていく光 を集 めて特別 が増 えていく過去 も未来 も笑 っちゃうような今 がずっとここにありますように過去 も未来 も笑 っちゃうような今 がずっとここにありますように
投出的钓线围成温暖的家族之环 萌娘百科欢迎您参与完善Slow Loop系列条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
シュワシュワ | |
动画通常盘封面 | |
演唱 | Three∞Loop 海凪日和(CV:久住琳) 海凪小春(CV:日冈夏美) 吉永恋(CV:岭内知美) |
作词 | 杏沙子、石崎光 |
作曲 | 杏沙子、石崎光 |
编曲 | 伊贺拓郎 |
时长 | 4:24 |
收录专辑 | |
《シュワシュワ》是动画《Slow Loop》的片尾曲,由Three∞Loop(海凪日和(CV:久住琳)、海凪小春(CV:日冈夏美)、吉永恋(CV:岭内知美))演唱。
歌曲
- TV Size
宽屏模式显示视频
- 完整版
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
就算什么都没说[1]
わかるよ喜怒哀楽 嘘 も本当 も
我也知道你的喜怒哀乐 谎话与真心
即使什么都没做
不过是陪在身边 今天就变得光辉灿烂
ずっと海 が好 きなのは
一直喜欢大海的缘由
是你一直在我身边呀
我们笑起来好相似
わたしたちまるでサイダーみたい
就像汽水一样呢
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
光芒在汇聚着 特别也日渐增多
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
过去与未来都充满欢笑一般
而现在但愿和你一直在这里
就算你已经忘记
わたしが覚 えてる あの日 の一言 を
我依旧还记得 那天你说的那句话
就算你已经忘记
わたしが覚 えてる 本当 の笑顔 を
我依旧还记得 你流露真情的笑容
ずっと海 が好 きなのは
一直喜欢大海的缘由
いつも変 わらずここにあるから
是因为海就在这里呀
烦心事也如气泡破裂不见
まるでサイダーみたい
就像汽水一样呢
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
光芒在汇聚着 特别也日渐增多
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
过去与未来都充满欢笑一般
而现在但愿和你一直在这里
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
光芒在汇聚着 特别也日渐增多
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
光芒在汇聚着 特别也日渐增多
シュワシュワ 笑 い声 重 なって
咻哇咻哇 你我笑声重叠
シュワシュワ 浮 かんで弾 け合 って
咻哇咻哇 如气泡上浮迸裂
过去与未来都充满欢笑一般
而现在但愿和你一直在这里
过去与未来都充满欢笑一般
而现在但愿和你一直在这里
专辑信息
- 收录于Three∞Loop的第1张单曲盘《シュワシュワ》中。同专辑还收录了1首c/w曲。
- 初回限定盘特典附赠由伊贺拓郎作曲并编曲、共44首的剧中伴奏。
TV动画《Slow Loop》片尾曲专辑 《シュワシュワ》 | ||
原名 | シュワシュワ | |
出品 | Flying DOG | |
发行 | Flying DOG | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2022年2月23日 | |
商品编号 | VTZL-197(初回限定) VTCL-35339(通常) |
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | シュワシュワ | 4:24 | |||||||
2. | ゆるゆらりる | 3:50 | |||||||
3. | シュワシュワ(instrumental) | 4:24 | |||||||
4. | ゆるゆらりる(instrumental) | 3:50 | |||||||
5. | シュワシュワ(TV version) | 1:32 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
OST | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | SLOW LOOP Ⅰ | 1:29 | |||||||
2. | アンニュイ(厌倦) | 1:41 | |||||||
3. | うみー!(大海~!) | 1:22 | |||||||
4. | EyeCatch Ⅰ(过场 Ⅰ) | 0:10 | |||||||
5. | Subtitle(标题) | 0:10 | |||||||
6. | 自然に(自然地) | 1:53 | |||||||
7. | 興味津々(津津有味) | 1:32 | |||||||
8. | 説明 | 2:16 | |||||||
9. | 家族 | 1:58 | |||||||
10. | 父の思い出(和父亲的回忆) | 1:11 | |||||||
11. | 準備 | 1:34 | |||||||
12. | 気まずい空気(尴尬的气氛) | 1:35 | |||||||
13. | あれ~?(哎呀~?) | 1:29 | |||||||
14. | 固まる小春(呆住的小春) | 1:48 | |||||||
15. | 英国紳士投げ(英国绅士抛投) | 1:14 | |||||||
16. | 近づく気持ち(接近的心情) | 1:30 | |||||||
17. | Koharu’sキッチン(小春厨房) | 1:28 | |||||||
18. | 楽しい会話(开心的会话) | 2:25 | |||||||
19. | ワクワク(激动不已) | 1:21 | |||||||
20. | 自然に Ⅱ(自然地 Ⅱ) | 1:53 | |||||||
21. | 緊張のひより(紧张的日和) | 1:35 | |||||||
22. | 釣り中毒(钓鱼中毒) | 1:14 | |||||||
23. | ヤキモチ(吔醋) | 1:38 | |||||||
24. | 姉妹の絆(姐妹的牵绊) | 1:56 | |||||||
25. | SLOW LOOP Ⅱ | 1:29 | |||||||
26. | Wedding CM(婚礼CM) | 0:20 | |||||||
27. | EyeCatch Ⅱ(过场 Ⅱ) | 0:09 | |||||||
28. | 出船 | 1:21 | |||||||
29. | レクチャー(讲座) | 1:24 | |||||||
30. | きた!(来了!) | 0:49 | |||||||
31. | 優しさ(温柔) | 2:12 | |||||||
32. | 達成感(成就感) | 1:10 | |||||||
33. | かっこいい!(好帅!) | 1:24 | |||||||
34. | 梅干しのジンクス(梅干的厄运) | 0:33 | |||||||
35. | いただきます!(我开动了!) | 2:28 | |||||||
36. | ご飯係はお父さん(父亲来做饭) | 1:25 | |||||||
37. | 懐かしさ(怀念) | 2:00 | |||||||
38. | 必要なのは“キンリョク”(必要的是“筋力”) | 1:10 | |||||||
39. | イソメの恐怖(海蚯蚓的恐怖) | 1:25 | |||||||
40. | なんかやな予感(感觉不对劲) | 1:20 | |||||||
41. | ゆるくまったり(真是悠哉) | 1:37 | |||||||
42. | 真面目に(以真实相待) | 1:21 | |||||||
43. | 一歩踏み出して(踏出这一步) | 1:30 | |||||||
44. | SLOW LOOP –piano solo- | 1:27 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译:竹林烟雨