置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Standing by you

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
碧海流年心跳如初

頁面所使用遊戲數據,僅以介紹為目的引用,
其著作權屬於上海蠻啾網絡科技有限公司廈門勇仕網絡技術有限公司
歡迎您加入我們一同完善碧藍航線專題

[ 顯示全部 ]

領航員-TBTB:指揮官,今天是BLHX Qicon pubo.png BLHX Qicon qiansui.png BLHX Qicon qinchao.png BLHX Qicon lvzuofu.png的下水日哦,別忘了生日祝福哦~

【新增&復刻艦船】▼

碧藍航線Logo HD.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善碧藍航線系列條目☆Kira~

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀碧藍航線專題編輯指南Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

針對使用MoeSkin皮膚的遊客和讀者:
  • 本專題主要模板寬度較大,請您點擊底部右側「摺疊側欄」按鈕以獲得更好閱讀體驗~
  • Staning by you
    Staning by you專輯封面.jpg
    演唱 拉菲(CV:長繩麻理亞
    Z23(妮米)(CV:阿部里果
    獨角獸(CV:加隈亞衣
    斯佩伯爵海軍上將(休貝塔伯爵)(CV:淵上舞
    時長 3:12
    作曲 大畑拓也
    作詞 大畑拓也
    編曲 大畑拓也

    Staning by you》是拉菲(CV:長繩麻理亞)、Z23(妮米)(CV:阿部里果)、獨角獸(CV:加隈亞衣)、斯佩伯爵海軍上將(休貝塔伯爵)(CV:淵上舞演唱,大畑拓也作曲作詞,大畑拓也編曲的音樂作品。

    簡介

    Staning by you》是遊戲《碧藍航線》國際服三周年的主題曲,由拉菲(CV:長繩麻理亞)、Z23(妮米)(CV:阿部里果)、獨角獸(CV:加隈亞衣)、斯佩伯爵海軍上將(休貝塔伯爵)(CV:淵上舞)演唱。2021年8月10日的生放送中歌曲現場版MV出現。2021年8月12日,歌曲現場版MV正式發布。2021年8月13日,歌曲PV完整版正式發布。

    歌曲

    寬屏模式顯示視頻

    寬屏模式顯示視頻

    歌詞

    本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

    WoW!WoW!Standing by you
    WoW!WoW!Standing by you
    wow~ wow~ 在你身邊
    wow~ wow~ 在你身邊
    WoW! WoW! Standing by you
    WoW! WoW! Standing by you
    WoW!WoW!
    WoW!WoW!
    wow~ wow~
    wow~ wow~
    WoW! WoW!
    WoW! WoW!
    伝えたい感情のイメージ弾んでる声で届く
    伝えたい感情のイメージ弾んでる声で届く
    心中悸動的感情 想通過音符告訴你
    心中悸動的感情 想通過音符告訴你
    May these feelings within me reach you through my song
    May these feelings within me reach you through my song
    覗く未来はいつだって君の声が聞こえた
    覗く未来はいつだって君の声が聞こえた
    不管何時都能聽到你的聲音 那便是我期待的未來
    不管何時都能聽到你的聲音 那便是我期待的未來
    Within the future I see I always hear your voice
    Within the future I see I always hear your voice
    シンパシー感じてみて(いつも)
    シンパシー感じてみて(いつも)
    想去感受內心的共鳴(一直如此)
    想去感受內心的共鳴(一直如此)
    Resonate with me (All the time)
    Resonate with me (All the time)
    思いはクリティカルかな(ここに)
    思いはクリティカルかな(ここに)
    我的愛像是會心一擊(在這裡)
    我的愛像是會心一擊(在這裡)
    My love is like a critical hit (Right here)
    My love is like a critical hit (Right here)
    君と見た群青がそっと明日へ響いて
    君と見た群青がそっと明日へ響いて
    一望無垠的碧藍 奏響我的明日之歌
    一望無垠的碧藍 奏響我的明日之歌
    The rich blue we gazed at will lead us into tomorrow
    The rich blue we gazed at will lead us into tomorrow
    On my way すれ違う
    On my way すれ違う
    on my way~ 與你擦肩而過
    on my way~ 與你擦肩而過
    On my way I pass you by
    On my way I pass you by
    心一つに standing by you
    心一つに standing by you
    情投意合 standing by you
    情投意合 standing by you
    Our hearts become as one, standing by you
    Our hearts become as one, standing by you
    何度も何度も雨のち後悔でも
    何度も何度も雨のち後悔でも
    多少次淚如雨下 不過
    多少次淚如雨下 不過
    Anytime, anywhere, tears whip me like rain but it's okay
    Anytime, anywhere, tears whip me like rain but it's okay
    君となら進めるの
    君となら進めるの
    我將依舊隨你前行
    我將依舊隨你前行
    All I need to sail forth is you
    All I need to sail forth is you
    More Bravely 輝いて長い旅
    More Bravely 輝いて長い旅
    更多勇氣 閃耀着的
    更多勇氣 閃耀着的
    More bravely, on a splendorous and long journey
    More bravely, on a splendorous and long journey
    夢の狭間で君と紡ぐ
    夢の狭間で君と紡ぐ
    漫長的旅行 夢想的峽谷中
    漫長的旅行 夢想的峽谷中
    Between dreams you and I will hold hands
    Between dreams you and I will hold hands
    今日を歩いていたいみたい
    今日を歩いていたいみたい
    一定 一起編織的當下
    一定 一起編織的當下
    And walk under the sunlight
    And walk under the sunlight
    ただここから暗闇さえも
    ただここから暗闇さえも
    想與你一起走過 一起看過
    想與你一起走過 一起看過
    If the dark tries to divide us
    If the dark tries to divide us
    七色に描けるように
    七色に描けるように
    即便今後是黑暗,也要畫出絢爛的彩虹
    即便今後是黑暗,也要畫出絢爛的彩虹
    We'll take out our brushes and create a rainbow
    We'll take out our brushes and create a rainbow
    Way to go これ遠くて見えないから
    Way to go これ遠くて見えないから
    way to go~ 即便千里之隔
    way to go~ 即便千里之隔
    My way to go is too far to see but it's okay
    My way to go is too far to see but it's okay
    一緒にいくって決めたんだよ
    一緒にいくって決めたんだよ
    今後也一定一起同行
    今後也一定一起同行
    Because now and forever, we'll always be together
    Because now and forever, we'll always be together
    WoW!WoW!Standing by you
    WoW!WoW!Standing by you
    wow~ wow~ 在你身邊
    wow~ wow~ 在你身邊
    WoW! WoW! Standing by you
    WoW! WoW! Standing by you
    WoW!WoW!
    WoW!WoW!
    wow~ wow~
    wow~ wow~
    WoW! WoW!
    WoW! WoW!
    輝く青色ステージくるりと空は踊る
    輝く青色ステージくるりと空は踊る
    閃耀的藍色舞台,天空忽而波詭雲譎
    閃耀的藍色舞台,天空忽而波詭雲譎
    The sea shimmers below, the clouds swirl up above
    The sea shimmers below, the clouds swirl up above
    歩く先はいつだって君の絶対ストーリーじゃんか
    歩く先はいつだって君の絶対ストーリーじゃんか
    腳步的前方一直都是,只為你編寫的物語
    腳步的前方一直都是,只為你編寫的物語
    Wherever you take me is where I was destined to go
    Wherever you take me is where I was destined to go
    向かい風 いつも通り(進め)
    向かい風 いつも通り(進め)
    迎面微風一如既往(前進)
    迎面微風一如既往(前進)
    A headwind blows (Sail forth!)
    A headwind blows (Sail forth!)
    まだまだここからでしょ(次へ)
    まだまだここからでしょ(次へ)
    如今腳下並不是終點(向前)
    如今腳下並不是終點(向前)
    Will it stop us? No way (Onwards!)
    Will it stop us? No way (Onwards!)
    でもねごめん少しは弱音吐かせてよ
    でもねごめん少しは弱音吐かせてよ
    現在請容我說幾句弱氣話
    現在請容我說幾句弱氣話
    But first, lend me your ear, I need to vent for a minute
    But first, lend me your ear, I need to vent for a minute
    Up to you いつまでも
    Up to you いつまでも
    up to you~無論何時
    up to you~無論何時
    Up to you, there's nothing better
    Up to you, there's nothing better
    隣がいいの Standing by me
    隣がいいの Standing by me
    無論多少次 standing by you~
    無論多少次 standing by you~
    Than when you're standing by me
    Than when you're standing by me
    何度も何度も晴れのち爽快
    何度も何度も晴れのち爽快
    多少次雨過天晴
    多少次雨過天晴
    Everytime, everywhere the sun shines upon me
    Everytime, everywhere the sun shines upon me
    ほら君となら走れるの
    ほら君となら走れるの
    一定可以全力奔跑
    一定可以全力奔跑
    Cant't you see? All I need to keep running is you
    Cant't you see? All I need to keep running is you
    So Bravely 強くなれる
    So Bravely 強くなれる
    如此勇氣(變得堅強)
    如此勇氣(變得堅強)
    So bravely, you make me strong
    So bravely, you make me strong
    通じ合う心惹かれる
    通じ合う心惹かれる
    心意相通 互相吸引
    心意相通 互相吸引
    Our hearts come together and sing the same song
    Our hearts come together and sing the same song
    君と紡ぐ夢を歩いていたいみたい
    君と紡ぐ夢を歩いていたいみたい
    與你一起編織的夢想 想與你一起走過 一起看過
    與你一起編織的夢想 想與你一起走過 一起看過
    I want to hold your hand as we walk through
    I want to hold your hand as we walk through
    ただここから暗闇さえも
    ただここから暗闇さえも
    即便今後是黑暗
    即便今後是黑暗
    If the dark tries to divide us
    If the dark tries to divide us
    七色に描けるように
    七色に描けるように
    也要畫出絢爛的彩虹
    也要畫出絢爛的彩虹
    We'll take out our brushes and create a rainbow
    We'll take out our brushes and create a rainbow
    Way to go これ遠くて見えないから
    Way to go これ遠くて見えないから
    way to go~ 即便千里之隔
    way to go~ 即便千里之隔
    My way to go is too far to see but it's okay
    My way to go is too far to see but it's okay
    一緒にいくって決めたんだよ
    一緒にいくって決めたんだよ
    今後也一定一起同行
    今後也一定一起同行
    Because now and forever, we'll always be together
    Because now and forever, we'll always be together
    たしかな存在を一瞬感じて(I hope I wish)
    たしかな存在を一瞬感じて(I hope I wish)
    瞬間感受這切實的存在
    瞬間感受這切實的存在
    Feel me here if even for a moment (I hope, I wish)
    Feel me here if even for a moment (I hope, I wish)
    単純オーダーただ前を向こう(I know)
    単純オーダーただ前を向こう(I know)
    這單純的理由 是我前進的動力
    這單純的理由 是我前進的動力
    A simple order to keep moving forward (I know)
    A simple order to keep moving forward (I know)
    ここまで来たんだ私を呼んで(I hope I wish)
    ここまで来たんだ私を呼んで(I hope I wish)
    這之後一定會呼喚我
    這之後一定會呼喚我
    We've come this far so just call my name (I hope, I wish)
    We've come this far so just call my name (I hope, I wish)
    何処どこまでも行こう 繋いで
    何処どこまでも行こう 繋いで
    手牽手 無論天涯海角
    手牽手 無論天涯海角
    Hold my hand and I will follow you anywhere
    Hold my hand and I will follow you anywhere

    外部鏈接

    https://www.bilibili.com/video/BV1Kq4y1M798

    https://www.bilibili.com/video/BV12y4y1L7bq