置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

銀河奧特曼之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
SSSP.jpg
科學特搜隊誠邀閣下一起完善本條目

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目
閣下在編輯條目前,請先閱讀Wiki入門條目編輯規範,以及查找相關資料。
若閣下有興趣一起完善奧特曼系列相關條目,歡迎加入特攝編輯組交流群:796245985


註:人物模板請使用奧特系列角色專用信息模板

ウルトラマンギンガの歌
銀河奧特曼之歌
Ultraman ginga.png
演唱 Voyager(TAKERU/瀨下千晶)
千紗(girl next door)
マリア春菜
竹內浩明
禮堂光(CV:根岸拓哉)
石動美鈴(CV:宮武美櫻)
渡會健太(CV:大野瑞生)
久野千草(CV:雲母)
一條寺友也(CV:草川拓彌)
作曲 小西貴雄
作詞 田靡秀樹
岡崎聖
編曲 小西貴雄
收錄專輯
ウルトラマンギンガ ソング&ミュージック

銀河奧特曼之歌》(日語:ウルトラマンギンガの歌)是日本特攝電視劇《銀河奧特曼》的插曲。(後成為正式的片頭曲)

在《銀河奧特曼S》中也作為插曲出現,且存在久野千草(雲母)獨唱的版本。

歌曲

其他版本

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

たった一人でも君を守りたい
就算孤身一人仍想守護着你
いつも いつも いつも いつも
無論何時 無論何時 無論何時 無論何時
側にいるから
都會陪在你身邊
どんなに辛くて どんなに苦しくても
不論有多麼艱辛 不論有多麼痛苦
きっと きっと きっと きっと
一定 一定 一定 一定
ゴールは近いから
終點就近在眼前
星空に 輝けギンガ
在星空中 閃耀吧銀河
もう一度 君に会うために
再一次 為了和你相遇
その胸に宿した 夢のつばさ広げ
寄宿在那心中的 展開夢想的翅膀
高く 高く 高く 高く
高高地 高高地 高高地 高高地
空へ飛び立て
向着天空起飛
固くつなぎあった 君のその手を
緊緊連在一起的 你的那隻手
ずっと ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 一直
ずっと 離さない (ずっと離さない)
一直 無法放開(一直無法放開)
時をこえ 輝けギンガ 光りあれ いつまでも空に
跨越時空 閃耀吧銀河 帶着光芒 聯繫起來吧 在天空
(届けいま 君のもとへ その光 ウルトラマンギンガ)
(現在傳遞 在你身邊 那道光芒 奧特曼銀河)
もしも いつか遠く 離れたとしても 笑顔と
如果 有一天遠遠地 分離了 也不要把笑臉
その優しさと 絆を忘れないで
和那溫柔 還有羈絆忘掉了
(行くぞ、ギンガ!)
(要上咯銀河)
星空に 輝けギンガ もう一度 君に会うために
在星空中 閃耀吧銀河 再一次 為了和你相遇
(未来へと つづく道を 進めともに ウルトラマンギンガ)
(向着未來… 前進 一起… 奧特曼銀河)

英文翻譯

Even if I stand alone, I’ll be there to protect you
I’ll always, always, always, always
Be there by your side
It may not be easy, and it may not be painless
But I know, I know, I know, I know
The end is in sight!

Through the darkest night, keep on shining, Ginga!
Let your light us guide us together once more!

Let the dreams in your heart take flight once more
And watch them soar, soar, soar, soar
Soar ever higher!
Give me your hand, and I'll hold it tight
And never, never, never, never
Never let it go!

From now till eternity, keep on shining, Ginga!
(We give the light within us)
May your light ever grace the skies!
(To you, Ultraman Ginga!)

One day, I know we may have to part
But never forget that smile, or the kindness it shows
And never forget that we are friends

(Let's go, Ginga!)

Through the darkest night, keep on shining, Ginga!
(Let’s walk together, towards the future)
Let your light us guide us together once more!
(With you at our sides, Ultraman Ginga)

注釋

外部鏈接