窗簾軌道
跳至導覽
跳至搜尋
illust by 薬屋 |
歌曲名稱 |
カーテンレール 窗簾軌道 |
於2019年5月13日投稿至niconico,再生數為 -- 後於2019年5月20日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
水野あつ |
鏈接 |
Nicovideo bilibili |
《カーテンレール》是水野あつ於2019年5月13日投稿至niconico,後於2019年5月20日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
另有水野あつ演唱的人聲本家投稿至YouTube。
2021年12月13日,水野あつ於YouTube投稿了一小段由可不演唱的版本作為生日紀念。
歌曲
詞·曲 | 水野あつ |
曲繪 導演 |
薬屋 |
拍攝 | ルカ |
歌 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:はる[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ずっと夢を追うことに精一杯で
一直追著夢想就費盡心力
目の前の事から逃げていたな
從眼前的事情逃走了
宙を舞っていたんだ
在宇宙中跳著舞啊
光る星を見たよ
看見了發著光的星星
僕の瞳に沢山の優しい咲顔が映った
我的瞳孔中倒影著許多溫柔笑得燦爛的笑容
僕は上手くやれたかな
我能夠順利的完成嗎
周りの言動に流されてはいなかったかい
沒有被周圍的言語影響吧
変わりゆく人に惑わされ
被正在改變的人們誘惑
この人生がとても嫌になった
開始討厭起這個人生
憧れの東京で暮らしている
居住在憧憬著的東京
僕を叱ってくれる人も居なくなった
會罵我的人也沒有了
独りぼっちの世界で途方に暮れる
獨自一人的世界走投無路的生活著
一間の人生が僕には丁度良い
一間的人生對我而言是剛好的
明かりのない部屋カーテンを開けて
沒有光的房間將窗簾拉開
眩いそれを見た
看見了耀眼的那個
僕は上手くやれたかな
我能夠順利的完成嗎
周りの言動に流されてはいなかったかい
沒有被周圍的言語影響吧
変わりゆく人に惑わされ
被正在改變的人們誘惑
この人生がとても嫌になった
開始討厭起這個人生
いつかは見せるから
總有一天一定會讓你看的
きっと笑ってね
一定要笑喔
こんな時間に目が冴えちゃうから
因為這種時間會興奮到睡不著
考えるのやめよう
還是別再想了吧
僕は上手くやれたかな
我能夠順利的完成嗎
周りの言動に流されてはいなかったかい
沒有被周圍的言語影響吧
変わりゆく人に惑わされ
被正在改變的人們誘惑
この人生がとても嫌になった
開始討厭起這個人生
今日も、独り東京で暮らしている
今天也是、獨自在東京生活著
こんな僕が僕で居られるのは紛れも無く貴方が
能有這樣的我毫無疑問的是
居てくれたから
因為你在啊
僕を好きになってくれるなんて変だね少し面白いんだね
能喜歡上我什麼的 真是奇怪呢 有點有趣呢
君は色眼鏡かけないで僕を選んでくれたんだねありがとうね
你別戴上有色眼鏡 選擇了我呢 謝謝啊
そういうところが堪らなく愛しい
這樣的地方讓人忍不住的覺得憐愛
憧れの東京で暮らしている
生活在憧憬的東京裡
そんな夜空の小さなお話
那樣的夜空的渺小的話
本当に僕は幸せだ
真的 我很幸福啊
|