置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

<span lang="ja">為セバ成ル</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

碧海流年心跳如初

頁面所使用遊戲數據,僅以介紹為目的引用,
其著作權屬於上海蠻啾網絡科技有限公司廈門勇仕網絡技術有限公司
歡迎您加入我們一同完善碧藍航線專題

[ 顯示全部 ]

主上,要一起外出嗎——BLHX Qicon yichui.png伊吹

【新增&復刻艦船】▼
瑞鳳瑞鳳

碧藍航線Logo HD.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善碧藍航線系列條目☆Kira~

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀碧藍航線專題編輯指南Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

針對使用MoeSkin皮膚的遊客和讀者:
  • 本專題主要模板寬度較大,請您點擊底部右側「摺疊側欄」按鈕以獲得更好閱讀體驗~
  • 為セバ成ル
    碧藍航線角色曲專輯3B.png
    演唱 扶桑(魟)(CV:小清水亞美
    山城(鱝)(CV:小清水亞美
    時長 4:39
    作曲 酒井陽一
    作詞 酒井陽一
    編曲 酒井陽一
    吉他 折倉俊則(from STRIKERS)

    為セバ成ル》是小清水亞美演唱,酒井陽一作詞作曲編曲的音樂作品。

    簡介

    歌曲

    寬屏模式顯示視頻

    歌詞

    歌詞由bilibili用戶夕霽朱槿提供

    中文翻譯由bilibili用戶什麼都想學的小明提供

    Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

    本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

     扶桑 山城 合唱

    微笑んでごらん
    來笑一個吧
    つぶらな瞳 きらきらしてる
    你那圓圓的眼睛 正在閃閃發光呢
    人一倍 学んで遊んで
    你總是兼功自厲 不管是學習還是玩耍
    頑張り屋さんだね
    真是個勤奮的孩子呢
    全力で今日も
    今天也要竭盡全力
    あれやこれやと駆け抜けてく
    不管是什麼樣的事情 都勢在必行
    たくさんの夢と幸せを
    這許多的夢想與幸福
    ホントありがとう
    真的太感謝啦
    胸のなか 耳すまして
    我靜下心來 傾耳細聽
    高鳴り合い共に分かち合う
    這內心的高昂 願與你一同分享
    いとしさよ未来になれ
    我見猶憐 願礎潤而雨
    私たち
    我們兩人
    私たち
    我們兩人
    永遠に
    無論何時
    永遠に
    無論何時
    そう
    都將
    二人は一つ
    親密無間
    愛よ誇らしく
    引以為豪的愛呀
    感謝感激です!雨あられ!
    感激不盡 這傾盆大雨
    遥かなる時間を超えて
    超越了久遠的歲月
    選びしは正しい道を行く
    應選正道而行
    大地を踏みしめて
    且腳踏實地
    とんでもなく辛い時だってう
    就算是非常辛苦的日子
    まくいかない時だって
    又或是事與願違的時候
    為セバ成ル!
    船到橋頭自然直!
    為セバ成ル!
    車喵山前喵有路!
    何事も!
    不管何事發生
    仲良く永久不滅
    若是形影不離 便能亙古不變
    優しさ抱きしめて
    溫柔地去擁抱它吧
    どんな お願いも
    不管是什麼請求
    叶えてみせます!おちゃのこさいさい!
    我都能夠實現!簡直小事一樁!
    敵も味方もみんな仲間
    不管是敵人還是夥伴 大家都是好朋友
    君は我が定め
    你便是我的命中注定
    月明かり照らされては
    明月高掛當空照
    人は弱さに胸が痛む
    可憐人心似琉璃
    世につれて 待ち焦がれて
    攜我至人世 早已焦躁難耐
    風に聞け
    傾聽風兒
    風に聞け
    傾聽風兒
    月を追え
    追趕月亮
    月を追え
    追趕月亮
    そう
    沒錯
    願いは一つ
    願望始終如一
    愛の火を灯せ
    快點亮愛的燈火吧
    感謝感激です!心から!
    感激不盡 真心的感謝
    大事な気持ちを失くさず
    絕不會把重要的感情弄丟
    力を合わせて乗り越えよう
    讓我們合力渡過難關吧
    手と手を取り合ってね
    別忘了要手牽手哦
    見果てぬ想いたぐり寄せ
    把我最後的思念寄託於你
    運命に言葉はいらない
    不要對我的命運說三道四
    ありのまま !
    原原本本
    感じるまま !
    如你所想地
    輝いて!
    閃耀吧
    仲良く純情可憐
    親密、純情又可憐的你
    大切な宝物
    是我最重要的寶物
    共に歩み続けること
    一起不停地向前走
    未来を守ること
    只為守護未來
    案ずるな
    不要鬆懈
    案ずるな
    不要鬆懈
    あきらめるな
    不要放棄
    あきらめるな
    不要放棄
    そう
    言葉は一つ
    只需你的一句話
    愛は我が命
    愛便是我的生命
    感謝感激です!雨あられ!
    感激不盡 這傾盆大雨
    遥かなる時間を超えて
    超越了久遠的歲月
    輝きは幾千のめぐり逢い
    跨越千年重逢的光輝
    地平線 いざ ゆかん
    快往那地平線出發吧
    感謝感激です!雨あられ!
    感激不盡 這傾盆大雨
    必ず日はまた昇る
    太陽終將再次升起
    為セバ成ル!
    船到橋頭自然直!
    為セバ成ル!
    車到山前必有路!
    何事も!
    不管何事發生
    仲良く永遠に
    若是形影不離 便能亙古不變
    優しさ抱きしめて
    溫柔地去擁抱它吧

    注釋及外部連結