宣誓!活着的感覺
跳至導覽
跳至搜尋
宣誓!ALIVE センセーション | |
CD封面 | |
譯名 | 宣誓!活着的感覺 |
演唱 | 源櫻(CV:本渡楓) |
作曲 | 鳴瀬シュウヘイ |
作詞 | 藤林聖子 |
編曲 | 鳴瀬シュウヘイ |
收錄專輯 | |
《宣誓!ALIVE センセーション》是動畫《佐賀偶像是傳奇》的角色歌,由源櫻(CV:本渡楓)演唱,收錄於フランシュシュ的首張專輯《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》中。
簡介
- 本曲原本只是在
STAFF用來在唐津市拉贊助用的試播片段中作為フランシュシュ表演時的BGM出現,其中的設定和最終成片有着非常大的差異,當中櫻掉頭那一段更被STAFF放在動畫的預告PV裡,不少屍學家在動畫播映期間都曾經推測正片中將會出現這一段片段,結果原來是廢設片段。後來,這段影片連同本曲才收錄在BD3的特典。
- 該片段中フランシュシュ跳舞的畫面,結果在動畫中修改成2018年的Iron Frill跳舞的畫面。資源重用
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
もう1回 絶対 宣誓!ALIVE
再一次 絕對 會宣誓!
センセーション 愛を I want
去愛著活著的感覺 I want
<yeah!>
<yeah!>
やっちゃ痛痛い 後悔なんて
也別去做會痛得要命
しないで chouchou
後悔要死的事情 chouchou
タイムレスな爪痕
永遠的爪痕
あなたに(あなたに)
可能會在(你的身上)
残して みたいの <chouchou!>
殘留下來的樣子 <chouchou!>
「終わった」って 思ってから
想著「結束了」的時候開始
ドラマは始まるもので
一齣戲就這麼開始了
生まれてすぐ 勝ち組なら
如果從誕生的時候就是勝利組的話
まるでおハナシにならない
那簡直就不值得一提啊
生きることは ツラいってこと
如果生活之中 經歷到了痛苦
乗り越えたら 血湧き肉も
並將其跨越的話 不是讓人很熱血
Dance Dance するでしょう
Dance Dance 的嘛
(1-2-3-4)
(1-2-3-4)
もう 完全復活 脳内 So Nice
早已 完全復活 腦中 So Nice
シミュレーション 完璧だって
想像訓練也很完美了
<yeah!>
<yeah!>
涙腺崩壊 現実はそう
淚腺崩潰
上手くいかない
現實其實沒那麼地容易
キラキラしたステージ
那閃閃發亮的舞台
かならず(かならず)のぼってみたい
總有一天(總有一天)能站上去的吧
もう1回 絶対 宣誓!ALIVE
再一次 絕對 會宣誓!
センセーション 愛を I want
去愛著活著的感覺 I want
<yeah!>
<yeah!>
やっちゃ痛痛い 後悔なんて
也別去做會痛得要死
しないで chouchou
後悔的要死事情 chouchou
タイムレスな爪痕
永遠的爪痕
あなたに(あなたに)
可能會在(你的身上)
残して みたいの <chouchou!>
殘留下來的樣子 <chouchou!>
平和だった 頃の記憶
過去安穩的日子的記憶
ぼやけて霞んでくほど
越來越模糊越來越不清
ヒリヒリする 今の方が
火辣辣刺痛著 現在的我
断然 鮮やかな日々
斷然 鮮明的日子
落ち込んでも 心までは 腐らせずに
即使情緒低落 但是我的心 也不會腐朽的
7転び wake UP UP 8回!(1-2-3-4)[1]
怎麼跌倒也會不停wake UP UP!(1-2-3-4)
もう 失敗挽回出来ない
就算 是早已失敗也無法挽回
しんどいシチュエーション
這種最痛苦的情況
窮地だって <yeah!>
如此的困境也 <yeah!>
100回1000回リトライすれば
只要重來個一百還是一千次總會找到辦法的
どうにかなる 夢見る私たちの
一起凝視著我們一同
奇跡を(奇跡を)見つめて いてね
所夢想的(所夢想的)那個奇蹟吧
もう1回 絶対 宣誓!ALIVE
再一次 絕對 會宣誓!
センセーション 愛を I want
去愛著活著的感覺 I want
<yeah!>
<yeah!>
噛んじゃ痛痛い オイシイ話
咬的話會很痛的
甘噛みしたい[2]
但想輕咬美好的事情
ふらつき気味 足跡
有點搖晃不穩的足跡
世界に(世界に)残して みたいの
想要在(想要在)這個世界把它留下
私たちは 輝かなきゃ
我們必須得閃耀光輝
存在する 意味がないの
存在並不是沒有意義的
ねぇ いっぱいいっぱい
我說 試著竭盡全力的
がんばってみるよ
努力試試
愛を I want 愛を
愛著 I want 愛著
ください あげたい
請讓我 想給你
このメロディーが続く限り
將這個旋律盡可能延續
私たちはいつでも
我們無論何時都會
この場所(この場所)
在這地方(在這地方)
待ってるからね
等待著你的
もう1回 絶対 宣誓!ALIVE
再一次 絕對 會宣誓!
センセーション 愛を I want
去愛著活著的感覺 I want
<yeah!>
<yeah!>
噛んじゃ痛痛い オイシイ話
用咬的話會很痛的
甘噛みしたい[2]
但想輕咬美好的事情
ふらつき気味 足跡
有點搖晃不穩的足跡
世界に(世界に)残して みたいの
想要在(想要在)這個世界把它留下
<chouchou!>
<chouchou!>
|
外部鏈接及注釋
- ↑ 七転八起,日語四字熟語,意思為「不管失敗幾次,都不放棄而站起來」。
- ↑ 2.0 2.1 輕咬,動物表示友好的動作
- ↑ https://petitlyrics.com/lyrics/2831875
- ↑ https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4626437