在柔和的歌聲當中
跳至導覽
跳至搜尋
やわらかな音のなかで | ||||
演唱 | 藤井佳奈 (CV: 礒部花凜) | |||
作詞 | 松井洋平 | |||
作曲 | 高橋諒 | |||
編曲 | 高橋諒 | |||
發行 | Lantis | |||
收錄專輯 | ||||
《Singin' in a Tender Tone》 | ||||
《Singin' in a Tender Tone》收錄曲 | ||||
|
《やわらかな音のなかで》是動畫《Healer Girl》第1話的一首插曲,由藤井佳奈 (CV: 礒部花凜) 演唱,收錄在動畫的插曲合集《Singin' in a Tender Tone》中。
簡介
在臨近動畫第1話ED的時間點,由於小唯的奶奶突發疾病,在救護車尚未到來的情況下,藤井佳奈決定儘自己的力量為奶奶緩解情緒,這也是這首歌曲在動畫中首次出現。
此外,在動畫第2話出現了佳奈、玲美、響三人的演唱版(不過只有一小段);動畫第12話則出現了理彩、加奈、玲美、響四人的演唱版(佳奈、玲美、響三人在飛機上合唱,理彩則在治療院內哼起了這首歌,看起來就像是四人跨越空間的合唱)。
歌曲
TV ver.
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
やわらかい風がほほに
柔和的風兒吹過臉龐
ふれるように吹いているわ
就好像輕輕地撫摸一般
手渡すためにそっと
為了親手傳遞給你
やさしい音を運んでくるわ
我為你獻出輕柔的歌聲
ゆっくりと重なるから
音色漸漸地與你重合
あなたの声あわせてみて
試著融入你的歌聲吧
よりそうようなメロディー
旋律好似在緊緊相依
もう、いっしょに歌っているよ
我們已經在一起歌唱了
数えるように思いだしてね
細數那些美好的回憶吧
今までどんな時
曾經你的心
その心がほほえんだか
會是在何時微笑呢
また風が吹いたら 窓からおとずれた
若是風兒再度吹起 從窗戶吹進來
そのあたたかさにくるまれたなら
讓這溫暖將你包圍的話
ほほえんでいるよ、きっと
想必你一定在微笑吧
やわらかい音のなかで
在柔和的歌聲當中
|