发现宛如彩虹般的色彩
跳到导航
跳到搜索
何 かが始 まるような音 が響 いたよ笑 った君 の顔 を見 つめたとき虹 を見 つけたような澄 んだ色 に染 まる果 てしなく手 をつないで君 と歩 いて行 こう出会 ったころの夢 は小 さな三日月 二人 の今 の場所 を照 らしている何 が変 わって行 くのだろう遠 くはるかな道 前 を向 いて行 こう君 とどこまでも静 かに静 かに夢 はカタチを変 えてくけれど果 てしなく手 をつないで君 と歩 いて行 こう
虹を見つけたような色で | |
译名 | 发现宛如彩虹般的色彩 |
演唱 | 霜月遥 |
作词 | 白峰美津子 |
作曲 | 浅井裕子 |
编曲 | 井上日德 |
收录专辑 | |
《タユタマ -kiss on my deity- オリジナルサウンドトラック》 |
《虹を見つけたような色で》是PC游戏《游魂 Kiss on my Deity》的ED,由霜月遥演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
像是什么开始了
这样的声音微微作响
你绽放的笑靥
我静静注视着
ほんのささいなやりとりや
只是微不足道的交流
ありふれた日々 さえ
只是寻常不过的日子
却仿佛看到了彩虹
渲染着纯净透彻的色彩
そばにいるだけで
只想陪伴着你呢
このまま
自始至终
このまま
矢志不渝
执子之手
与子偕老
どんなときも
无论何时
邂逅之夜的幻梦
似小小的三日月
你我如今的所在
月笼轻纱般迷离
是什么已经变了呢
行行重行行
ありのままでいいから
既然已成事实
那便大步前去
与你一同 无论何处
静静然
阒阒然
即使梦改变了形状
そばにいるよ
一直伴你身边哦
ずっとずっと
始终如一
このまま
自始至终
このまま
矢志不渝
执子之手
与子偕老
どんなときも
无论何时
|
注释与外部链接
- 歌词翻译:damn-singel,来源网易云音乐