<span lang="ja">#インターネットやめろ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
提示:本條目的主題不是INTERNET YAMERO。
原版
《#インターネットやめろ》是青屋夏生於2019年10月9日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來、鏡音連演唱。收錄於專輯《ジョーク》。
極其混沌的trap梗(?)曲,訴說著網際網路的混亂。網際網路對人類的壞影響……不可估量!
やなが みゆき的Remix版則於2019年10月18日投稿至niconico,由初音未來演唱。老娘叫米庫既視感
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- やなが みゆき的Remix版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Sayonzei
原版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いんたーねっと なんかに まじ になっちゃって ど うするの
最近 好像 沉迷進 網際網路了 怎 麼辦
たのしいか?
開心嗎?
たのしいよね
很開心吧
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
Twitter を やめろ(やめろ)
Twitter 別看啦(快停下)
instagram やめろ(やめろ)
Instagram 別看啦(快停下)
Tik Tok やめろ やめろ
TikTok 也別看啦 快停下
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ
住手啊 不要啦
インターネットマジでやめろ
真別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ
住手啊 不要啦
インターネットすぐにやめろ
趕快停下上網衝浪吧
薬物よりも まずは
戒除網際網路
インターネットやめろ
重於戒毒癮
飲む・打つ・買う[1]よりも
比起吃喝嫖賭的惡習
インターネットやめろ
還是先戒掉網際網路吧
怪しい情報沢山 調べもせずに拡散
亂七八糟的信息一大堆 查都不查就隨便轉發
隙あらばレスバ[2] とても高尚な趣味ですな
一有機會就吵來又吵去 呵呵真是高尚的愛好
溢れるデマとヘイト
充斥著謠言與仇恨
wikiからコピーペーストした知識で取るマウント
靠著從wiki上複製粘貼來的知識裝B
ほら あちらで もう1ラウンド
你看你看 那邊又開始了
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
Facebook やめろ(やめろ)
Facebook 別看啦(快停下)
pixiv を やめろ(やめろ)
pixiv 別看啦(快停下)
Youtube を やめろ やめろ
YouTube 也別看啦 快停下
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
インターネットやめますか? 人間やめますか?
能戒掉網際網路嗎?能放棄做人類嗎?
インターネットやめますか? 人間やめますか?
能戒掉網際網路嗎?能放棄做人類嗎?
飯食うときもインターネット
一邊吃飯還在上網衝浪
トイレでもインターネット
上個廁所也在上網衝浪
歩きながらインターネット
就連走路也要上網衝浪
前見ないと危ないぞ
不看前方會很危險的啊
誰と誰がヤッたみたいな話大好き
最喜歡討論誰誰之間關係這樣的話題
火の無い所煙立てて[3]
無風之處還起浪
「ソースはまとめサイト(笑)」
「從百家號轉過來的(笑)」
yahoo!ニュースのコメ欄マジ5ちゃんねるより酷い
Yahoo!新聞的評論區比5ch還要噁心
秩序 never ever
根本毫無秩序可言
ほらまとめてみろよ NAVER
來來來你給我總結下 NAVER
芸能人の〇〇( )さん
某某明星的
家族・恋人・年収は?
家人·戀人是誰?年收入有多少?
調べてみました!
這邊給您查了下!
わ か り ま せ ん で し た
小 編 也 不 知 道 呢
いかがでしたか?
怎麼樣還滿意嗎?
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
5ちゃんねる を やめろ(やめろ)
5ch 別看啦(快停下)
まとめサイト やめろ(やめろ)
信息統合網站 別看啦(快停下)
ニコニコ動画 やめろ やめろ
niconico動畫 也別看啦 快停下
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
まぁ気持ちはわかる 楽しいよなインターネット
行了我明白你們的想法 網際網路是很有趣啊
けど悪い事は言わないからやめとけ
不是要說你們的壞話啦 所以先別急著動手
わざわざSNSとか見てイラつく意味ない
特地打開社媒結果換來一身煩躁沒有意義
ここは俺にまかせて
這裡交給我就可以了
お前は インターネットやめろ
你們啊 就別擱那上網衝浪啦
どうせお前らは 寝る時もパソコンつけっぱ
反正你們這幫人 睡覺也不關電腦
スリープモード
還開著睡眠模式
たまには再起動しろ
偶爾也給我重啟一下啊
てかパソコン捨てろ キーボードも液晶も捨てろ
所以說把電腦丟掉吧 鍵盤顯示器全都不要了
LANケーブル引っこ抜いて 縄跳びして
網線也拔了 拿來練跳繩
皆で健康になろう
一起過個健康無網絡生活吧
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
netflixやめろ(やめろ)
Netflix 別看啦(快停下)
コピペブログやめろ(やめろ)
到處轉載的博客別看啦(快停下)
soundcloudやめろ やめろ
SoundCloud 也別看啦 快停下
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
やめろ やめろ やめろ(やめろ)
住手啊 不要啦 別幹了(快停下)
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
amazonプライムやめろ(やめろ)
Amazon Prime 別看啦(快停下)
yahoo!〇〇( )やめろ(やめろ)
Yahoo! 的那啥別看啦(快停下)
google を やめろ やめろ
Google 也別看啦 快停下
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
インターネット、マジでやめた方がいいよ
說真的,還是戒掉網際網路比較好
それはそれとして
雖然話是這麼說但
この曲拡散しといてくれ
快轉發這首曲子出去吧
バ ズ り た い ん で す
我 也 想 爆 火 一 把 啊
Remix版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いんたーねっと なんかに まじ になっちゃって ど うするの
最近 好像 沉迷進 網際網路了 怎 麼辦
たのしいか?
開心嗎?
たのしいよね
很開心吧
ooh
ooh
やめろ やめろ やめろ
住手啊 不要啦 別幹了
ayy
ayy
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
ayy
ayy
ここには何もない
什麼東西都沒有
ayy
ayy
おうちで眠りたい
想回家去睡個飽
ya
ya
やめろ やめろ やめろ
住手啊 不要啦 別幹了
ooh
ooh
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
ooh
ooh
4Gは もう要らない
4G已經不需要了
ayy
ayy
5Gが来る時代
5G正在來的路上
ya
ya
ゴジラ 使徒 襲来
哥斯拉 使徒 來襲
停電してオフライン
停電了被迫離線
安否確認のLINE
確認平安的LINE
昨日から既読ない
從昨天到現在都沒有查看
ayy
ayy
惨状に向けるPhone
手機正朝向慘狀
ooh
ooh
赤の他人の不幸
路人的不幸遭遇
ooh
ooh
バズるチャンスかも
說不定能夠爆火
ooh
ooh
インスタライブにGO
上Ins開個直播
go
go
Wi-Fiがないとかない 笑
Wi-Fi啥的都沒有 笑
ayy
ayy
いいねしないとかない 笑
點讚啥的也不干 笑
ayy
ayy
え やば 充電器ない?
誒 糟了 沒有充電器?
ayy
ayy
もういいです てか何?
已經夠了 說來這啥?
ayy
ayy
本州は火の海
本州陷入了火海
世界は興味津々
世界都興致勃勃
どうせ対岸の火事
反正又不關我事
転載されまくり
拼命地轉發播報
ooh
ooh
災害は誰のせい?
災害是誰的過錯?
ooh
ooh
最強 後出し man
最強的慢出拳man
ooh
ooh
クレーマー無限沸き ayy
投訴者無限沸騰 ayy
ooh
ooh
インターネット幼稚園生
在網上還只是小屁孩
ooh
ooh
やめろ やめろ やめろ
住手啊 不要啦 別幹了
ayy
ayy
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
ayy
ayy
義憤用コンテンツを
想找啥東西自我高潮
ya
ya
自分で探すお(^ω^)
那就自己去別拜託我(^ω^)
ya
ya
やめろ やめろ やめろ
住手啊 不要啦 別幹了
ooh
ooh
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
ooh
ooh
シンギュラリティの後
技術突破奇點之後
ayy
ayy
お前らは全員無能
你們都是無能之輩
ooh
ooh
やめろ やめろ やめろ
住手啊 不要啦 別幹了
ayy
ayy
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
ayy
ayy
生きてあと何度
在我活著這一生
ooh
ooh
君に会えるかを
還能見到你幾次
ooh
ooh
やめろ やめろ やめろ
住手啊 不要啦 別幹了
ayy
ayy
インターネットやめろ
別擱那上網衝浪啦
ayy
ayy
思うとぼくらもう
回過神兒來咱們
ya
ya
時間はないのかも
好像快沒時間了
インターネット、マジでやめた方がいいよ
說真的,還是戒掉網際網路比較好
それはそれとして
雖然話是這麼說但
この曲拡散しといてくれ
快轉發這首曲子出去吧
バ ズ り た い ん で す
我 也 想 爆 火 一 把 啊