两人从这里开始
跳到导航
跳到搜索
今日 も頑張 って 失敗 して慰 めあって また立 ち上 がって深 い絆 なら 誰 にも負 けない!生 まれてから ずっと一緒 だから誰 より 心 が通 じあえるんだね明日 もきっと 高 く飛 べるの 私 たち悔 しさとか うれしい気持 ち吹 いた 追 い風 は次 に目 が合 った時 には助 けられてるの今日 も頑張 って 失敗 して慰 めあって また立 ち上 がって大好 きよ
ここからふたりは | |
演唱 | 托马斯·惠美理(CV:末柄里惠) |
作词 | UiNA |
作曲 | 小高光太郎、UiNA |
编曲 | ラムシーニ、小高光太郎 |
伴唱 | maimie |
吉他 | 古賀友彌 |
钢琴 | ラムシーニ |
录音 | 照内紀雄(Aobadai Studio) |
混音 | 照内紀雄(Aobadai Studio) |
时长 | 3:41 |
收录专辑 | |
はるかなレシーブ キャラクターソングCD④ |
《ここからふたりは》是动画《遥的接球》的角色歌,由托马斯·惠美理(CV:末柄里惠)演唱。
歌曲
(待补充)
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
今天也接着努力 受挫了[1]
互相安慰 又一次站起来
あなたがいれば 大丈夫 って
有你在的话 那就没问题了
どんなときだって 信 じられるからね
因为无论何时也好 我都相信你
有那么深刻的牵绊 就不输给任何人!
自从出生开始 我们就一直在一起了
比起他人 我们更加心意相通呢
ah 喧嘩 してもレシーブ
ah 吵架了也会继续接球
我们 在明天也一定能展翅高飞
おなじ数 だけ 知 ってるんだ
只是同样的数 我是知道的
后悔什么的 更是开心的心情
だからわかるよ あなたがいま
所以我是了解的 现在的你
どうしたいかも テレパシーみたいに
想怎么行动 仿佛心灵感应一般
风啊 在背后吹来
スペシャルな予感 がして
给了我特别的预感
在下一次四目交接之时
サインを送 ってみようかな
就试着打一些手势吧
ありがとうって想 う気持 ちを
这份想要感谢的心情
きっとまた言葉 にできないんだろうね
一定还无法化作言语传达吧
あぁ いつも その強 い眼差 しに
啊~ 那个强烈的眼神
一直都给了我很大的帮助
あなたがいる ただそれだけで
有你在我身边 仅此而已
わたしは わたしらしくいられるんだよ
我才能保持住我自己啊
ねぇうまく 言 えないけど
呐 虽然还不能很好地说出来
コートの中 で 感 じてほしい この気持 ち
在球场中 好想你能察觉 我的这份心情
エクレアみたいに 混 ざりあってゆく
像闪电泡芙那样 混合在一起
ここからふたりは
你我就从这里开始
今天也接着努力 受挫了
互相安慰 又一次站起来
あなたがいれば 大丈夫 って
有你在的话 那就没问题了
どんなときだって 信 じられる
无论在何时 我都相信你
最喜欢你了
收录CD
はるかなレシーブ キャラクターソングCD④ | ||
发行 | KADOKAWA | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2018年12月21日 | |
商品编号 | ZMXZ-12474(BD) ZMBZ-12484(DVD) | |
专辑类型 | 特典 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ここからふたりは | 3:41 | |||||||
2. | ここからふたりは(instrumental) | 3:41 | |||||||
3. | Wish me luck!!!!-比嘉かなたソロver.- | 3:59 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
外部链接与注释
- ↑ 翻译:竹林烟雨