无论何时。
(重定向自いつだって。)
跳到导航
跳到搜索
いつだって。 | |
演唱 | ダイスケ |
作词 | ダイスケ |
作曲 | ダイスケ |
编曲 | 前口涉、饭田哲也 |
发行 | Epic Records Japan |
收录专辑 | |
いつだって。 |
《いつだって。》是动画《放浪男孩》的片头曲,由ダイスケ演唱,收录于同名单曲专辑,由日本史诗唱片发行于2011年3月2日。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつだって君 の そのココロは
いつだって君 の そのココロは
不论何时 你的内心
不论何时 你的内心
itsudatte kimi no sono kokoro wa
itsudatte kimi no sono kokoro wa
才能毫无一丝虚伪呢?
才能毫无一丝虚伪呢?
itsuwaru koto naku soko ni irun deshō
itsuwaru koto naku soko ni irun deshō
うつむかないで ぼくに見 してよ
うつむかないで ぼくに見 してよ
别低着头 让我看看
别低着头 让我看看
utsumukanaide boku ni mishite yo
utsumukanaide boku ni mishite yo
ありのままの君 でいて、いいんだよ
ありのままの君 でいて、いいんだよ
你只需做最真实的你
你只需做最真实的你
ari no mama no kimi de ite īnda yo
ari no mama no kimi de ite īnda yo
你告诉过我的话语 每句都太过温柔
你告诉过我的话语 每句都太过温柔
kimi ga kureru kotoba wa dore mo yasashi sugite
kimi ga kureru kotoba wa dore mo yasashi sugite
让我那颗颠倒的内心 感到一阵阵刺痛
让我那颗颠倒的内心 感到一阵阵刺痛
sakasama na boku no kokoro wa zukizuki to itamu bakari
sakasama na boku no kokoro wa zukizuki to itamu bakari
当知道了真正的我时
当知道了真正的我时
hontō no boku wo shitte shimattara
hontō no boku wo shitte shimattara
你还会对我露出如同往常般的笑容吗?
你还会对我露出如同往常般的笑容吗?
kimi wa itsuma no egao de ite kureru kana?
kimi wa itsuma no egao de ite kureru kana?
いつだって君 の そのココロは
いつだって君 の そのココロは
不论何时 你的内心
不论何时 你的内心
itsudatte kimi no sono kokoro wa
itsudatte kimi no sono kokoro wa
才能毫无一丝虚伪呢?
才能毫无一丝虚伪呢?
itsuwaru koto naku soko ni irun deshō
itsuwaru koto naku soko ni irun deshō
うつむかないで ぼくに見 してよ
うつむかないで ぼくに見 してよ
别低着头 让我看看吧
别低着头 让我看看吧
utsumukanaide boku ni mishite yo
utsumukanaide boku ni mishite yo
ありのままの君 でいて、いいんだよ
ありのままの君 でいて、いいんだよ
你只需做最真实的你
你只需做最真实的你
ari no mama no kimi de ite īnda yo
ari no mama no kimi de ite īnda yo
いくつものフィルターが かぶさっていたココロだ
いくつものフィルターが かぶさっていたココロだ
被数个滤片所覆盖住的内心
被数个滤片所覆盖住的内心
ikutsu mono firutā ga kabusatte ita kokoro da
ikutsu mono firutā ga kabusatte ita kokoro da
与他人无关 在那里的就是我自己
与他人无关 在那里的就是我自己
dare ga dō nan janai soko ni iru no wa boku da
dare ga dō nan janai soko ni iru no wa boku da
ココロの魔法 はとけそうかい?
ココロの魔法 はとけそうかい?
看来心中魔法应该能解除了?
看来心中魔法应该能解除了?
kokoro no mahō wa tokesō kai
kokoro no mahō wa tokesō kai
浑身是伤也无妨 笑一个吧
浑身是伤也无妨 笑一个吧
kizuda darake demo ī yo waratte yo
kizuda darake demo ī yo waratte yo
いつだって君 の そのココロは
いつだって君 の そのココロは
不论何时 你的内心
不论何时 你的内心
itsudatte kimi no sono kokoro wa
itsudatte kimi no sono kokoro wa
才能毫无一丝虚伪呢?
才能毫无一丝虚伪呢?
itsuwaru koto naku soko ni irun deshō
itsuwaru koto naku soko ni irun deshō
ひとりじゃないから ぼくに見 してよ
ひとりじゃないから ぼくに見 してよ
你并不孤单 让我看看
你并不孤单 让我看看
hitori janai kara boku ni mishite yo
hitori janai kara boku ni mishite yo
ありのままぼくも声 で歌 うよ
ありのままぼくも声 で歌 うよ
最真实的我也会高声歌唱
最真实的我也会高声歌唱
ari no mama boku mo koe de utau yo
ari no mama boku mo koe de utau yo
いつだってぼくの このココロは
いつだってぼくの このココロは
不论何时 我的内心
不论何时 我的内心
itsudatte boku no kono kokoro wa
itsudatte boku no kono kokoro wa
就在这里毫无一丝虚伪
就在这里毫无一丝虚伪
itsuwaru koto naku koko ni irun da yo
itsuwaru koto naku koko ni irun da yo
うつむかないで 君 に見 せるよ
うつむかないで 君 に見 せるよ
别低着头 让你看看
别低着头 让你看看
utsumukanaide kimi ni miseru yo
utsumukanaide kimi ni miseru yo
ありのままぼくの姿 歌 うよ
ありのままぼくの姿 歌 うよ
最真实的我高声歌唱的身影
最真实的我高声歌唱的身影
ari no mama boku no sugata utau yo
ari no mama boku no sugata utau yo
いつだって君 も 君 もぼくも
いつだって君 も 君 もぼくも
不论何时 你和我
不论何时 你和我
itsudatte kimi mo kimi mo boku mo
itsudatte kimi mo kimi mo boku mo
都能活的毫无一丝虚伪
都能活的毫无一丝虚伪
itsuwaru koto naku soko ni iru kara
itsuwaru koto naku soko ni iru kara
うつむかないよ 君 に見 せるよ
うつむかないよ 君 に見 せるよ
别低着头 让你看看
别低着头 让你看看
utsumukanai yo kimi ni miseru yo
utsumukanai yo kimi ni miseru yo
ありのままぼくも声 で歌 うよ
ありのままぼくも声 で歌 うよ
最真实的我也会高声歌唱
最真实的我也会高声歌唱
ari no mama boku mo koe de utau yo
ari no mama boku mo koe de utau yo
|