置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Tin Toy Melody

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Prima Doll logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善天籟人偶相關條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Tin Toy Melody
Tin toy melody.jpg
演唱 シャノワール
灰櫻(CV:和氣杏未
鴉羽(CV:楠木燈
月下(CV:富田美憂
帚星(CV:中島由貴
蕾切爾(CV:鬼頭明里
作詞 麻枝准
作曲 麻枝准
編曲 MANYO
時長 03:42
收錄專輯
《Tin Toy Melody》

Tin Toy Melody」是TV動畫《天籟人偶》的片頭曲,由シャノワール灰櫻(CV:和氣杏未鴉羽(CV:楠木燈月下(CV:富田美憂帚星(CV:中島由貴蕾切爾(CV:鬼頭明里)演唱,收錄於動畫片頭曲單曲盤《Tin Toy Melody》中。

歌曲

完整版

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 灰櫻 鴉羽 月下 帚星 蕾切爾 合唱

ブリキは軋み 音を奏でた
金屬玩具叮噹作響 敲出陣陣音節
花びらの舞う季節へと向かう
迎向那花瓣飄舞的季節
輪廻する 万華鏡
迴旋的萬花鏡
ずっと回った キラキラと輝いてた
不斷地旋轉着 發出閃閃光芒
それは素晴らしい日々で
那是美好的一天
眩しすぎるほど光る
光芒耀眼得有些眩目
思い出が 何もかもが 消え去り
若是回憶起來 便什麼都會消失
残された 土に芽吹く
只剩下那希望的生命從土壤中出芽
希望の命と なるよう 捧げる
許願如此 獻身自我
古いラジオに 合わせ歌った
配着古舊的廣播一齊歌唱
それを切り裂く雷鳴の音が
將這打斷的雷聲
ずっと眠ってた 幾千年も
長眠於此 數千年
木々のざわめきで 目を覚ます
在樹木的搖曳聲中 睜開眼睛
エンジンが 火を吹いた
引擎的火點燃
ずっと踊った キラキラと煌めいてた
一直舞動的閃亮的光芒
時には雨に打たれて
時而雨點打在身上
時には涙をこぼし
時而眼淚流下
弱音を吐くような日も
忍不住說泄氣話的時候
ありがとうってたたえあおう
說聲謝謝
僕らは
我們間
かけがえのない出会いに満ちてる
將會充滿無法替代的相遇
だから今日も
所以今天
フィナーレまで舞って歌ってる
也要唱到舞到終曲
朽ちゆく 時まで
直到腐朽之時
ブリキは軋み 音を奏でた
金屬玩具叮噹作響 敲出陣陣音節
それが仮初と知りながらも
即使知道那只是暫時的
ブリキは軋み 命を燃やす
金屬玩具叮噹作響 燃燒着生命
花びらの舞う季節へと向かう
迎向那花瓣飄舞的季節
  • 歌詞來源:[1]

收錄專輯

TV動畫《天籟人偶》片頭曲專輯
Tin Toy Melody
Tin toy melody.jpg
原名 Tin Toy Melody
發行 NBC環球娛樂
發行地區 日本
發行日期 2022年7月6日
商品編號 GNCA-0675
專輯類型 單曲
CD
曲序 曲目
1. Tin Toy Melody
2. 機械仕掛けの賛歌
3. Tin Toy Melody(Instrumental)
4. 機械仕掛けの賛歌(Instrumental)

註釋及外部連結