置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Nesting birds

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Nesting birds
Singin' in a Tender Tone.jpg
演唱 五城玲美 (CV: 堀內麻里菜)
作詞 松井洋平
作曲 高橋諒
編曲 高橋諒
發行 Lantis
收錄專輯
《Singin' in a Tender Tone》
《Singin' in a Tender Tone》收錄曲
Resonance
(7)
Nesting birds
(8)
SONG FOR LIFE
(9)

Nesting birds》是動畫《Healer Girl》第8話的插曲,由五城玲美 (CV: 堀內麻里菜) 演唱,收錄在動畫的插曲合集《Singin' in a Tender Tone》中。

簡介

在動畫第8話後半段,玲美請即將出國的葵最後再用鋼琴演奏一曲,自己則隨着鋼琴的旋律演唱了這首插曲。

歌曲

TV ver.

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いつだってすぐ傍で寄り添ってくれてたから
因為你一直都在我的身邊陪伴我
夢に見れたの 自由なままに羽ばたく日のことを
我才能夠展望自由地張開翅膀 翱翔天際的那一天
まだ幼い翼で
彼時我還羽翼未豐
あなたのその指が囀る優しさを鳥かごに閉じ込めていた
你指尖彈奏的柔和靈動的音符 卻被關在鳥籠之中
ごめんね、ありがとう
對不起 但是感謝你
あなたもその翼を広げて
你也應該張開翅膀了
巣立ちの時が来たの囀りあった日々はずっと響いていく
是離開溫巢的時候了 而你我留下的旋律會永遠迴響
二人の自由の空高く高くへ 一緒に羽ばたこう
就讓我們一同展翅 在自由的天空飛得更高吧