hand
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是アボガド6投稿,旭音エマ演唱的UTAU歌曲。關於hand的其他含義,請見「hand」。 |
---|
illustration by アボガド6 |
歌曲名稱 |
hand |
於2020年2月25日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2022年4月19日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
旭音エマ |
P主 |
アボガド6 |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《hand》是アボガド6於2020年2月25日投稿至niconico和YouTube、2022年4月19日投稿至bilibili的UTAU日文原創歌曲,由旭音エマ演唱。
本曲為a6的第一首自行創作的原創歌曲,為其第一首殿堂曲。
歌曲
作詞 作曲 視頻 |
アボガド6 |
特別鳴謝 | バルーン |
演唱 | 旭音エマ |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:十二面體[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「二人組をつくってください」
「請組成兩人組」
人間になるのは 初めてです
生而為人還是首次
一本の腕に 五本の指
一隻腕上生有五指
人間になるのは 初めてです
生而為人還是首次
一つの体 八つの顔
一具身體有着八幅面龐
人間をするのは 苦手です
不是很擅長作為人類
四本の手足 二十の指
四幅手足共有二十指
人間をするのは 苦手です
不是很擅長作為人類
一つの命 百の季節
一次生命 要歷經百個季節
むすんで ひらいて
合上 打開
むすんで ひらいて
合上 打開
本當の気持ち
真正的心情
僕ら友達に ならなきゃいけない
我們必須要成為朋友
大人たちのいうままに
像大人們所說的那樣
好きに嫌いあえないんだね
不能隨心所欲地去討厭
生きにくいなあ
活着真不容易啊
キスもしたくない
不願與你接吻
ハーグもしたくない
也不願與你擁抱
指を触れ合いたくない
連指尖相觸也做不到
嫌いを好きになれないんだね
沒辦法把討厭變成喜歡呢
生きにくいなあ
活着真不容易
接着剤で
用黏着劑
手と手を繋いで
把手和手緊連一起