置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Disco No.39

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Disco No.39.jpg
Illustration by かじぼうろ
歌曲名稱
Disco No.39
於2023年5月30日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
Rulmry
連結
Nicovideo  YouTube 
PCからのみ「ダンス」とコメントすると踊ります('ω'و(و"♪('ω'و(و('ω'و(و"♪('ω'و(و
Ride on Funky Beat!!!

僅在PC端評論「Dance」的話就會跳舞('ω'و(و"♪('ω'و(و('ω'و(و"♪('ω'و(و
Ride on Funky Beat!!!
——Rulmry投稿文

Disco No.39》是Rulmry於2023年5月30日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲是第16次Project SEKAI NEXT徵募歌曲,並被採用收錄於遊戲世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來中。

歌曲

音樂 Rulmry
曲繪
動畫
かじぼうろ
演唱 初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Touhoupikachu

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Ride on Funky Beat
Ride on Funky Beat
素敵な予感に目を開く
美好的預感使我睜開眼睛
夜も朝も関係ないね ready
不分晝夜呢ready
宇宙の秘密を知ってしまいそう
就快要發現宇宙的秘密了
すごいことが始まるかも
不得了的事可能要發生了
そぞろ歩きもたまにゃいいが
漫步走走偶爾也不錯啊
誘うコードに乗らなきゃ損です
不加入邀請碼可就虧了
かかり気味なハイペースでもいーね!
有點費力的快節奏也可以呀!
行く先はどこへでも
無論目的地是哪裏
気まぐれな君捕まえて
任性的你,抓住我吧
Turn up!
Turn up!
踊れ回せミュージック
旋轉跳躍的音樂
相当良い音
相當不錯的聲音
いよいよ無視できないね
越來越不能忽視了
Turn up!
Turn up!
踊れ回せミュージック
旋轉跳躍的音樂
みっともないビートに
在不像樣的節奏里
跳ねる夜でもいいのさ
跳一整晚也可以哦
Ride on Funky Beat
Ride on Funky Beat
溺れたり染まったり 忙しなく消化されてく
被淹沒被浸染 被匆忙消化。
花ざかり午前3時 溶けてく境目
在花開的凌晨3點 溶化的截點
ひとつになっていく
合為一體
Turn up!
Turn up!
踊れ回せミュージック
旋轉跳躍的音樂
相当良い音
相當不錯的聲音
いよいよ無視できないね
越來越不能忽視了
Turn up!
Turn up!
踊れ回せミュージック
旋轉跳躍的音樂
みっともないビートに
在不像樣的節奏里
跳ねる夜でもいいのさ
跳一整晚也可以哦
Ride on Funky Beat
Ride on Funky Beat