Celsius
跳到导航
跳到搜索
Celsius | ||
游戏内封面 | ||
译名 | 摄氏 | |
演唱 | 青柳椿(CV:加藤里保菜) | |
作词 | eMPIRE SOUND SYSTeMS | |
作曲 | eMPIRE SOUND SYSTeMS | |
编曲 | eMPIRE SOUND SYSTeMS | |
BPM | 85 | |
收录信息 | ||
收录单曲 | [Re] termination | |
音轨1 | [Re] termination | |
Category:D4DJ音乐 |
简介
《Celsius》是企划D4DJ旗下组合燐舞曲演唱的歌曲。收录于单曲《[Re] termination》,单曲于2021年11月10日发售。
乐曲名称源自国际温度单位标准“摄氏温度”。
创作团队eMPIRE SOUND SYSTeMS是以“从零开始”为意境所编写。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:初月
白に浮かぶ 泡沫の境界
漂浮在白色的表面,泡沫般的边界
憂う息の 随に沈んでた
无助地下沉,任凭痛苦的呼吸摆布
幼い頃 覗いた万華鏡の中
儿时凝视的万花筒里
もう僕しかいない
现在只剩下我一个人了
ずっと ずっと 溺れたままだ
永远,永远 沉浸在水中
きっと其処へは行けない
注定无法到达 那个地方
壊れぬように閉ざした世界で
在为逃避毁灭而自我封闭的世界中
「ねぇ眩しいよ...怖いよ」
「好耀眼啊…好可怕啊」
ってさ叫んでる
我这样呼喊着
この声が未来を唱えないように
为了防止这个声音高声宣布未来,
僕を暗い深淵まで沈めてよ
把我沉入黑暗的深渊吧
"つめたいつめたい零 の下"
「在0°C的严寒之下」
心伏せて彷徨う
我隐藏我的心,徘徊
光が届かないように
让光明永远无法到达我,
もっと深くまで 舞い落ちてく
我将进一步下降,像花瓣一样散落,
どこまでも
不管它在哪里
鼓膜に刺す 言の葉の切っ先
刺破我耳膜的尖刻文字
触れるたびに 何かを失くした
一旦触碰,有些东西就会失去
救えるなら 手を取って見せてよ
若你能救我,牵着我的手,让我看看
苦しくてもいいから
即使痛苦,我也不在乎
時が止まったままの世界で
在时间静止的世界中
「置いてかないで 行かないで」
「不要抛弃我,不要离开我」
と叫んでも
即使这样呼喊
波の下 浮かんで 雲のように消える
在波涛之下,漂浮着,像云朵一样消散
春みたいね
这就是春天,不是吗?
孤独を抱いた 季節もまた
我拥抱孤独;如果终有一天
いつか散るとしたら
季节将会散落
扉の正面 凍りついたこの身体は
世界门扉之前,这僵硬的身体
また動いてくれるの?
还能动吗?
この目の前に開いた世界は
在我眼前打开的世界
彩のくすんだ この手には余るから
它的颜色渐渐暗淡;
逃げようか 誰も知らない
以这些人之手无法将其拯救,所以
結末まで
我们要逃到没有人知道的尽头吗?
理想で満ちた 歪な人生も
即使是这种被理想所满足的扭曲的人生悲剧
胸の痛みが響く限り続くから
只要我心中的痛苦还在回荡,它就会继续,所以
まだ僕が希望を歌えないとしても
即使我仍然不能歌唱希望
どうか 君はただそこで待っていてよ
请留在这里等我
"まぶしいまぶしい空の下"
「在耀眼明亮的天空下」
惑う胸に惹かれて
迷住我迷失的心
人型に均されて
用人类的形态把我调平
ずっとこのまま
一直这样
自分と生きていけるかな
能和自己一直活下去吗?
D4DJ Groovy Mix
谱面
第十五期活动《舞い散る桜の小夜曲》的活动相关新曲。
D4DJ Groovy Mix | ||||||
ID | 218 | 时长 | 2:13 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | ||
2 | 5 | 8 | 12+ | |||
147 | 230 | 416 | 634 |
EXPERT难度
诈称12+,BPM标作85但实际上是170,中间的三角交互就是最大的难点,很容易被它骗手,而且还有空隙超级大的假结尾,令玩家措手不及。
有不少初见玩家在打完假结尾的时候便开始休息,在结算时却发现自己多了五个miss。