置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Black Bird

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Black Bird
Black Bird.jpg
单曲封面
演唱 Aimer
作词 aimerrhythm
作曲 飞内将大
编曲 玉井健二
百田留衣
发行 SME Records
收录专辑
Black Bird/Tiny Dancers/思い出は奇麗で

Black Bird》是电影《》的主题曲,由Aimer演唱,收录于单曲CD《Black Bird/Tiny Dancers/思い出は奇麗で》中。

简介

作为漫画《》同名电影的主题曲,于2018年7月7日宣布消息[1]。后收录于单曲CD《Black Bird/Tiny Dancers/回忆是如此美丽》中,2018年9月5日发行。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于広幡凛(翻译),仅以介绍为目的引用。

小さな頃の 小さな願いは
幼时的小小梦想
誰のためにどんどん大きくなった
是为了谁 不断变得巨大?
Everyone never knows
无人会知晓
重ね続けすぎた嘘に
在不断重复的谎言中
No one finds me
无人找寻到我
分からなくなるよ Black Bird
我愈发不明白这一切 黑鸟
すぐに落ちていきそうだ
就要即刻坠落一般
まるで一人のステージ
好似置身一个人的舞台
真っ暗闇で 声を枯らすよ I cry
在无边黑暗中 我哭喊至声嘶力竭
きっと空の飛び方なんて
这定要归咎于 谁都未曾教会我
誰も教えてくれなかったよ
翱翔天际的方法啊
真っ逆さまに 海の底に I fall
我头部朝下 坠入海底
愛されるような誰かになりたかっただけ
我不过是想成为 被爱的人
あなたの目なら 歪んだ世界の
在你的眼中
何もかもが どんなに綺麗だろう
这扭曲世界中的一切事物
いつか叶うと
都是无比美丽的吧
探し続けてきた朝に
在想着“总有一天会成真”而不断寻觅的早晨
No one finds me
无人找寻到我
戸惑いながら Black Bird
我处于困惑之中 黑鸟
不意に消えていきそうだ
就要忽然消失一般
急に光り出す景色
骤然散发光辉的光景
真っ赤な太陽 羽根を溶かすの I fly
鲜红的太阳 是否要熔化我用以飞翔的羽翼?
こんな声の鳴き声なんて
如此这般的鸣叫
誰も気づいてくれなかったよ
谁都未曾留意啊
真っ黒焦げに 身を焦がして I walk
灼烧我的身躯 直至彻底焦黑
抱きしめるようなあなたになりたかっただけ
我不过是想成为 将爱紧拥的你
すぐに落ちていきそうだ
就要即刻坠落一般
不意に消えていきそうで
就要忽然消失一般
真っ暗闇で 声を枯らすよ I cry
在无边黑暗中 我哭喊至声嘶力竭
ずっと空の飛び方なんて
一直以来 谁都未曾教会我
誰も教えてくれなかったよ
翱翔天际的方法啊
真っ逆さまに 夢の淵に I fall
我头部朝下 坠入幻梦的深渊
愛されるような誰かになりたかっただけ
我不过是想成为 被爱的人

注释及外部链接