AHAREN HEART
跳至導覽
跳至搜尋
AHAREN HEART | |
專輯封面 | |
演唱 | 阿波連玲奈(CV:水瀨祈) |
作詞 | やぎぬまかな |
作曲 | 神前曉 |
編曲 | 神前曉 |
收錄專輯 | |
《阿波連さんははかれない オリジナルサウンドトラック》 |
《AHAREN HEART》是動畫《測不準的阿波連同學》的第三集ED,由阿波連玲奈(CV:水瀨祈演唱,收錄於專輯《阿波連さんははかれない オリジナルサウンドトラック》中。
簡介
雖然是第三話的ED,但其實在第一話就短暫出現過。阿波連玲奈在卡拉OK唱的歌
動畫流暢的畫面、逼真的動作效果以及阿波連玲奈和來堂可愛的舞蹈無不令人感到驚嘆,被廣大愛好者們廣為傳跳
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
寄り道はポテトフライ
繞道閒逛吃薯條
毎日だってミートボール
每天都有肉丸子
回したら宇宙と交信中
轉一轉就與宇宙通信
長箸でつかまえて
用長筷子夾住
お望みなら連コインでまだまだ
如果你想要 我願意不停投幣
Catch me しっぽはしましま
抓住我 尾巴上條紋道道
Catch you 音速もこえちゃうね
抓住你 連音速都能超越
七色に光る世界
閃耀七彩光芒的時間
聞こえてくる
貓叫傳入耳中
みゃーって ほら みゃーって
喵 聽啊 喵
白黒つけたいのなら
要是想分出黑白
リバーシ リバーシ
黑白棋 黑白棋
勝てるかな?
你能贏嗎?
流れ星に飛び乗って
飛身躍上流星
綿菓子の雲 味見して
品嘗棉花糖雲
月の裏まで行こうよ
去月球背面吧
さかさまの影が伸びて
倒影不斷延伸
ぐるり 溶けてった
轉一圈 融入其中
ぬいぐるみ 仲間いっぱい
布偶夥伴數不清
合言葉 ひみつだよ
暗號要守口如瓶
カレンダー巻き戻して 1 2
把日曆翻回去 1 2
寄り道はポテトフライ
繞道閒逛吃薯條
毎日だってミートボール
明天都有肉丸子
回したら宇宙と交信中
轉一轉就與宇宙通信
水玉に染められて
染上水珠的花紋
追いかけてよ
就此追逐吧
水星の端っこまで
直至水星的盡頭
Take me てくてく辿って
帶我走 手忙腳亂地追溯
Take you 目印は銀色
帶你走 記號是銀色的
再生ボタン押したら
若是按下重放按鈕
流れてくる わーって
便開始播放
ほら わーって
哇 看啊 哇
三角窓の向こうで
在三角窗的外面
ちらりちらり動き出す
有光芒在閃爍個不停
ナナメに傾いたって
即便稍微傾斜一下
静電気でほら元通り
就用靜電將其復原
寝癖のままでいこうよ
就將頭髮睡到亂翹吧
マハラジャも招待して
將印度之王也邀請來
放課後はティーパーティ
放學後便是下午茶時間
キャラメル クレープ
牛奶糖 可麗餅
チョコレート
巧克力
マドレーヌ フロランタン
瑪德琳蛋糕 佛羅倫薩脆餅
ドーナッツ ティラミス
甜甜圈 提拉米蘇
ジェラート
意式雪糕
ポテチはのりしお
薯片上面撒點鹽
マカロン シトロン
馬卡龍 檸檬汽水
栗きんとん
板栗糰子
たい焼きと泳ごう
與鯛魚燒暢遊吧
クロテッドクリーム
凝脂奶油
ビスケット
餅乾
紅茶はストレート
用紅茶當飲料
めざましが鳴り響くの
鬧鐘的聲音響個不停
世界はそう 安定で不安定
世界是如此安定且不安定
制服に着替えたなら
若是換上了制服之後
ひらりひらり 飛べるかな
是否就可以翩然地飛舞了
どこまでも
不論在何處
片目で瞬きしたら
若是眨一眨單眼後
何もかも思い通りに
一切就可以盡遂我願
二人乗りしていこうよ
兩人都感到興趣盎然
わがままも少しくらい
我多少也有一些任性
許してほしいの
希望你能原諒
流れ星に飛び乗って
飛身躍上流星吧
綿菓子の雲 味見して
品嘗着棉花糖雲朵
月の裏まで行こうよ
到月球的另一面
さかさまの影が伸びて
倒影在不斷地延伸
ぐるり 溶けてった
轉一圈 就此消溶
ぬいぐるみ 仲間いっぱい
布偶夥伴數不清
合言葉 ひみつだよ
暗號要守口如瓶
カレンダー巻き戻して12
把日曆翻回去 1 2
寄り道はポテトフライ
繞道閒逛吃薯條
毎日だってミートボール
每天都有肉丸子
回したら宇宙と交信中
轉一轉 就與宇宙通信
|