青澀果實
跳至導覽
跳至搜尋
辛 い事 をダシにして 自 然 にブレーキがかかる気 まぐれな大人 たちの 気 まぐれな遊 び方 に惑 わされて進 むのを忘 れていた誰 かが足 跡 気 を抜 いて付 けてくるから今 ここで追 いつかれたら弾 かれちゃいそうだ瞳 を静 かに閉 じ 小 さな種 を握 って今 走 り出 せば 届 くはずこの思 い高 鳴 る鼓 動 暴 れる ガムシャラだったあの頃 の僕 に僕 がほらもう追 いつかれる後 ろなんか見ずに 走 り続 けてきたけど知 らぬ間 に甘 い誘 惑 に流 されていたんだ僕 はちっぽけな 青 い果 実 でしょ勇 気 をねじり出 せ 今 の現 実 に満 足 したら 届 かないこの思 い今日 からは今日 からの 明日 からは明日 からの真 新 しいストーリー 刻 めばいいでしょ風 を抜 き去 って 届 かせるこの思 い闘 いから逃 げてた まじめさにさよならさ瞳 を静 かに閉 じ 小 さな種 を握 って今 走 り出 せば 届 くはずこの思 い淡 く実 らせたい 青 い果 実 でしょ風 を抜 き去 って 届 かせるこの思 い!
青い果実 青澀果實 | |
專輯封面 | |
演唱 | doa |
作詞 | 德永曉人 |
作曲 | 德永曉人 |
編曲 | 德永曉人 |
“ | ” |
《青い果実》是特攝劇《奈克瑟斯奧特曼》第二十六話至第三十六話[1]的片頭曲,由德永曉人作詞,doa演唱。
歌曲
- MV
寬屏模式顯示視頻
- AppleMusic
歌詞
OP部分以藍色標出
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
背負著痛苦 自然地踩下剎車
ちょっと寄 り道 していこうかなんて
想著繞道走試試吧
被心情浮躁的大人們 用心血來潮的遊戲
迷惑著忘記了前行
No way!
決不!
誰人放鬆了足跡 跟了上來
現在被追到了這裡 仿佛催促的一般
パワーを絞 り出 せ ハダカのままの欲 望 で
耗盡全身力量 僅憑赤裸裸的欲望前進
まだ甘 くはない 青 い果 実 でしょ
只是一顆不曾甘甜的 青澀果實啊
靜靜地閉上眼睛 輕輕握著那小小的種子
現在出發的話 就能將這份思念傳達給你吧
ずぶ濡 れになったままで アクセルを踏 み込 んで
拖著濕漉漉的身體 就這樣踩住加速器
あの頃 の情 熱 をもみ消 す
那時的熱情全然消逝
內心激動無比 不顧一切的那個時候
我在追逐著自我
Oh no
哦不!
從不往後看 不斷奔跑著
不知不覺間 被甘甜的誘惑所驅使
パワーを絞 り出 せ ハダカのままの欲 望 で
耗盡全身力量 僅憑赤裸裸的欲望前進
我只是個渺小的 青澀果實啊
鼓起勇氣 面對現在的現實
一旦滿足的話 就無法傳達這份思念
今天就從今天開始 明天就從明天開始
若能銘刻全新的故事 不是很好嗎
Can you please give some more power to me
你能再給予我更多的一些力量嗎?
Don't stop coz you've been chasing around
不要停下 因為你總在我身邊
隨風而去 將這份思念傳達給你
從戰鬥中逃走 對韌勁說再見
まだ甘 くはない 青 い果 実 でしょ
只是一顆不曾甘甜的 青澀果實啊
靜靜地閉上眼睛 輕輕握著那小小的種子
現在出發的話 就能將這份思念傳達給你吧
Can you please give some more power to me
你能再給予我更多的一些力量嗎?
想要逐漸成熟的 青澀果實啊
Don't stop coz you've been chasing around
不要停下 因為你總在我身邊
隨風而去 將這份思念傳達給你
|
注釋及外部連結
- ↑ 最終話沒有片頭曲。