置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

足跡

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

足跡
網絡配信版

足跡配信版.jpg

通常盤

足跡通常版.jpg

期間生產限定盤

足跡動畫盤.jpg

演唱 the peggies
作詞 北澤ゆうほ
作曲 北澤ゆうほ
編曲 the peggies、川口圭太
發行 Epic Records Japan
收錄專輯
足跡

足跡是電視動畫《我的英雄學院》第五季的ED1,由日本女子樂隊the peggies演唱,於2021年6月9日發行。

歌曲

MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

さよならさ行かなくちゃ
道聲再見 我必須要出發
僕よ僕になれと叫ぶ
高聲吶喊 我要成為自己
たどり着く先で君に
希望在抵達的前方
もう一度出会いたいのさ
能再次遇見你
いつだって君越しの世界を見てた
總是通過你來眺望世界
音も無く溢した涙も知らず
不在乎無聲滑落的淚水
大丈夫って言葉が嫌いなんて
你突然低頭說 討厭"沒事"之類的話
急に呟くから何も言えなくなる
於是我也無言以對
薄暗い空の先を信じたい
想要去相信昏暗天空的盡頭
憧れは自分を打ち消す為のものじゃない
心懷憧憬不是為了否定自己
さよならさもう行かなくちゃ
道聲再見 我必須要出發
僕よ僕になれと叫ぶ
高聲吶喊 我要成為自己
何故だろう傷付いたって
不知為何 即使傷痕累累
答えを探してる
也想繼續尋找答案
さよならさいつかまた会おう
道聲再見 總有一天還會再見
君よ君であれと願う
願你永遠是你自己
僕ら残す足跡
願你我留下的足跡
もう一度重なるように
能再次重合在一起
愛せなかった
已經不再熱愛
飼い慣らしたはずの声も心も
那早已馴服的聲音 還有內心
僕らしく生きたって
本以為活出了自我
誰も名前を呼んでくれないと思ってた
也不會有人呼喚自己的名字
追いつきたくて貼り付けた笑顔に
為了追趕 貼上了虛偽的笑臉
君は気付いていたから目を逸らしたの?
你是因為注意到了 才會移開視線的嗎?
躓いて気付く現在地
跌倒後才發現我的所在
変わりたい
我想改變
用意された正解当てる為の僕じゃない
我活着不是為了去印證 別人準備好的正確答案
さよならさもう行かなくちゃ
道聲再見 我必須要出發
僕が僕になれるように
為了能夠成為自己
誰かの声のままじゃ
一直用"他人"的聲音
君に届かない
是無法傳達給你的
さよならは明日を呼ぶサイン
再見是呼喚明天的信號
君が君を愛せるように
願你能愛自己
曇った鏡捨てて
丟掉那黑暗的鏡子
もう一度笑える日まで
直至再次歡笑的那一天
真っ直ぐに未来を見つめる程
能夠一眼望穿未來
足跡は歪になってゆく
足跡逐漸變得扭曲
でも生きている
但是我還活着
そう感じられる
能感覺到
さよならさもう行かなくちゃ
道聲再見 我必須要出發
僕よ僕になれと叫ぶ
高聲吶喊 我要成為自己
何故だろう傷付いたって
不知為何 即使傷痕累累
答えを探してる
也想繼續尋找答案
さよならさいつかまた会おう
道聲再見 總有一天還會再見
君よ君であれと願う
願你永遠是你自己
僕ら残す足跡
願你我留下的足跡
もう一度重なるように
能再次重合在一起
もう一度出会えるように
希望能夠再次相遇
  • 歌詞翻譯來自網易雲音樂



注釋及外部鏈接