荒川爆笑團
荒川アンダー ザ ブリッジ 荒川爆笑團 | |
原名 | 荒川アンダー ザ ブリッジ |
常用譯名 | 荒川爆笑團 荒川Under The Bridge |
作者 | 中村光 |
地區 | 日本 |
出版社 | 史克威爾艾尼克斯 |
連載雜誌 | YOUNG GANGAN |
發表期間 | 2004年創刊號-2015年No.14 |
冊數 | 全15卷 |
連載狀態 | 已完結 |
改編載體 | 電視動畫、網絡廣播、電視劇 |
《荒川爆笑團》,或譯《荒川Under The Bridge》(日語:荒川アンダー ザ ブリッジ),是中村光創作的漫畫作品,並有電視動畫等衍生作品。
漫畫原作介紹
基本資料
作品於YOUNG GANGAN的2004年創刊號開始連載,2015年11月完結,全15卷。
劇情概要
故事主人翁市之宮行是大企業社長的兒子,時刻準備着繼承那間世界頂尖的家族企業。從年幼的時候開始,父親就告訴他「不欠人、不求人」的道理,生活時時遵守家訓。可是,在一次意外溺水後,行被住在橋下荒川釣魚的Nino救回性命,就此欠下救命之恩。作為回報,行被要求跟她談戀愛、永遠在一起。行礙於家訓惟有答應,自己也開始在橋下生活。不過,荒川區這地方遠比行想像更為怪異,大部分居民正是被社會認定為帶着瘋狂幻想的「電波族」……
單行本
- 日文版由史克威爾艾尼克斯發行,全15冊。
- 繁體中文由尚禾出版社發行。2015年5月結束營業,所以繁體中文15卷自此坑了。
- 簡體中文版由史克威爾艾尼克斯翻譯並授權網站網易漫畫刊登。
卷數 | 發售日期(日文版) | 發售日期(繁體中文版) |
---|---|---|
1 | 2005年 | 8月25日2007年 | 1月23日
2 | 2005年12月25日 | 2007年 | 2月 9日
3 | 2006年 | 5月25日2007年 | 3月17日
4 | 2006年12月25日 | 2007年 | 7月26日
5 | 2007年 | 5月25日2007年11月16日 |
6 | 2007年12月25日 | 2008年 | 3月31日
7 | 2008年 | 5月25日2008年 | 9月 1日
8 | 2008年12月25日 | 2009年 | 4月 9日
9 | 2009年 | 9月25日2010年 | 1月16日
10 | 2010年 | 4月24日2010年 | 8月10日
11 | 2010年10月25日 | 2010年12月21日 |
12 | 2011年 | 7月25日2013年 | 6月21日
13 | 2013年 | 4月25日2013年10月 | 8日
14 | 2013年 | 5月24日2014年 | 9月29日
15 | 2015年11月20日 | |
15+α |
衍生作品
TV動畫
- TV動畫第1期《荒川Under The Bridge》(荒川アンダー ザ ブリッジ×ブリッジ)於2010年4月4日-6月27日播出,全13話。
- TV動畫第2期《荒川Under The Bridge×Bridge》(荒川アンダー ザ ブリッジ×ブリッジ)於2010年10月3日-12月26日播出,全13話。
STAFF
- 企畫:田口浩司、森山敦
- 原作:中村光
- 監督:新房昭之
- 系列監督:宮本幸裕
- 系列構成、全話腳本:赤尾凸
- 角色設定、總作畫監督:杉山延寬
- 美術監督:東厚治
- 色彩設計:瀧澤泉
- 視覺效果:酒井基
- 攝影監督:內村祥平
- 剪輯:松原理惠
- 音樂:橫山克
- 音樂製作:Star Child Record
- 音樂製作協力:東京電視台音樂
- 音響監督:鶴岡陽太
- 音響效果:野崎博樹
- 音響製作:樂音舍
- 製作人:宿利剛
- 動畫製作人:久保田光俊、岩城忠雄
- 動畫製作:SHAFT
- 製作:荒川UB製作委員會
CAST
- 市之宮行(Recruit):神谷浩史
- Nino:坂本真綾
- 村長(河童):藤原啟治
- 星星:杉田智和
- 修女:子安武人
- 小白:大塚芳忠
- 鐵人兄弟:新谷良子/三瓶由布子
- P子:小見川千明
- 瑪利亞:澤城美雪
- 史黛拉:齋藤千和
- 末代武士:中村悠一
- 比利:立木文彥
- 賈桂琳:後藤邑子
- 市之宮積:小山力也
- 高井照正:長島雄一
- 島崎:田中理惠
- 地球防衛軍隊長:關智一
- 亞馬遜女戰士:小林優
- 天狗三人幫:中村悠一
各話標題
(待補完)
相關音樂
第1期音樂
片頭曲(OP)
- ヴィーナスとジーザス(2-4、6-13)
作詞、作曲:ティカ·α;編曲:近藤研二;歌:藥師丸悅子 監督、演出:龍輪直征;分鏡:山本沙代;總作畫監督:杉山延寬;作畫監督:山村洋貴
- タイトルなんて自分で考えなさいな(5)
作詞:三重野瞳;作曲、編曲:橫山克;歌:瑪利亞(澤城美雪) 製作:兒玉徹郎、DIRECTIONS
片尾曲(ED)
- 逆樣ブリッジ(2-13)
作詞、作曲:渡邊健二;編曲、歌:SUNEOHAIR 分鏡、演出:龍輪直征;總作畫監督:杉山延寬;作畫監督:高野晃久
第2期音樂
片頭曲(OP)
- COSMOS VS ALIEN(1-9、11-13)
作詞、作曲:ティカ·α;編曲:近藤研二;歌:藥師丸悅子 分鏡:山本沙代;演出:中村亮介;作畫監督:細居美惠子
- 行樣☆Go!Summer!!~いや、行くのは金星だから~(10)
作詞:三重野瞳;作曲·編曲:橫山克;歌:高井(長島雄一);台詞:小白、比利、賈桂琳(大塚芳忠、立木文彥、後藤邑子) 製作:くろやなぎてっぺい、DIRECTIONS
片尾曲(ED)
- 赤いコート(2-12)
作詞、作曲:渡邊健二;編曲、歌:SUNEOHAIR 實寫版-演出:工藤干樹;製作人:若山佑介 動畫版-石橋加奈子、DIRECTIONS
- 逆樣ブリッジ(13)
作詞、作曲:渡邊健二;編曲、歌:SUNEOHAIR
真人版電視劇
(待補完)
真人版電影
(待補完)
角色譯名
- 作品中,村長根據女主角所穿運動衫上標着的「2-3」(讀作「2の3/
に( )の( )さん( )」,意為「2年3班」或「2班3號」),而將其起名為ニノさん( )。動畫第1話提及女主角名字時出現了班級牌和打鈴聲,另外女主角有一件校園泳衣上同樣標着「2-3」。- さん是日語中常用敬稱,根據不同語境可翻譯為先生、小姐、女士、同學等。村長作為長輩不必對女主角加敬稱,因此直呼其為
ニノ( )。 - 繁體、簡體中文的正版漫畫均將ニノさん翻譯為接二連珊(三),通稱小珊。但在原語境中並無接連不斷、一個接一個之意。
- 部分漢化組將ニノさん音譯為妮諾小姐或妮諾同學,或按照中文習慣同樣省略敬稱,直呼為妮諾。
- さん是日語中常用敬稱,根據不同語境可翻譯為先生、小姐、女士、同學等。村長作為長輩不必對女主角加敬稱,因此直呼其為
- 作品中,男主角市之宮行也被村長隨意起了個英文名字
リクルート( ),通稱リク。Recruit作名詞可指新人、新兵等,作動詞時可指招募、招新等。結合語境(男主角的反應:「我知道你想表達我的形象,但這根本就是欺負人!」),此處應更偏向於名詞新人之意,相當於「新來的」。- 繁體、簡體中文的正版漫畫同樣翻譯為招兵買馬,通稱小招,略偏向動詞方面。
- 部分漢化組音譯為利克魯特,通稱利克。
- Bilibili的簡體中文正版動畫中,第1期字幕系在華盟字幕社字幕的基礎上調整,並保留原有的「妮諾」、「利克」等翻譯。第2期字幕系在狼集字幕組字幕的基礎上調整,並將原有「小珊」、「小招」等全部替換為「妮諾」、「利克」等。但是極其不負責任地未作進一步檢查,例如「小…小珊」等語句被替換成了「小…妮諾」而非「妮…妮諾」。
|
外部鏈接
- 荒川アンダーザブリッジ [荒川爆笑團漫畫官網]. ヤングガンガン | SQUARE ENIX. (原始內容存檔於2019-05-05) (日本語).
- 荒川アンダー ザ ブリッジ / 荒川アンダー ザ ブリッジ×ブリッジ [荒川爆笑團動畫官網]. KING AMUSEMENT CREATIVE. (原始內容存檔於2022-10-24) (日本語).