石榴石(歌曲)
跳至導覽
跳至搜尋
空 に浮 かんだ雲 よりも自由 で好 きという気持 ちが分 からなくて二度 とは戻 らないこの時間 が思 い出 さなくても大丈夫 なように誰 も知 らない笑顔 探 していた遠 くであなたのはしゃいでる声 に変 わってゆく事 を怖 がってたの終 わってく物 など無 いと思 った果 てしない時間 の中 で あなたと出会 えた事 が何 よりもあたしを強 くしてくれたね夢中 でかける明日 に辿 り着 いたとしても時間 が流 れ 今頃 あたしは涙 がこぼれてきた思 い出 さなくても大丈夫 なように
ガーネット | |
譯名 | garnet 石榴石 |
演唱 | 奧華子 |
作詞 | 奧華子 |
作曲 | 奧華子 |
編曲 | 佐藤准 |
時長 | 5:19 |
收錄專輯 | |
《ガーネット》 《TIME NOTE》 |
《ガーネット》是劇場版動畫《穿越時空的少女》的主題曲,由奧華子演唱。
簡介
- 石榴石代表的含義為「友情、友愛」,與電影的主題契合。
- 另有由奧華子編曲的《ガーネット(弾き語り)》版本,與原曲差別不大,也收錄於同名單曲中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
グラウンド駆 けてくあなたの背中 は
奔跑在操場上的你的身影
比天空中的白雲還要自由
ノートに並 んだ四角 い文字 さえ
就連日記中描述你的文字
すべてを照 らす光 に見 えた
也仿佛照亮一切的光芒
我曾經不解何謂喜歡
但這段一去不復返的時光
その意味 をあたしに教 えてくれた
告訴了我它的含意
あなたと過 ごした日々 を この胸 に焼 き付 けよう
把與你共度的時光銘刻在心底
不必刻意回憶也不會把你忘記
いつか他 の誰 かを好 きになったとしても
即使有一天我喜歡上了別人
あなたはずっと特別 で 大切 で
你始終是特別的 重要的
またこの季節 が めぐってく
如同這個季節 將循環不息
はじめて二人 で話 した放課後
初次與你聊天的那段放學時光
我找回了從未展現過的笑容
聽到你歡笑的聲音遠遠傳來
なぜだか胸 が痛 くなったの
不知為何我的心會隱隱作痛
曾經是如此害怕改變
ずっと友達 のままいれる気 がした
還以為我們可以永遠都是朋友
以為世上的事物永遠不會結束
在漫無止境的時空中與你相遇
讓我學會了前所未有的堅強
即使某日我抵達了夢中的明天
あなたはずっと特別 で 大切 で
你始終是特別的 重要的
またこの季節 が やってくる
如同這個季節 將再次來臨
いつまでも忘 れないと あなたが言 ってくれた夏
無論何時都不會忘記 自從你如此對我說的夏天
時光已匆匆流逝過 直到今日 我才不禁暗然落淚
あなたと過 ごした日々 を この胸 に焼 き付 けよう
把與你共度的時光銘刻在心底
不必刻意回憶也不會把你忘記
いつか他 の誰 かを好 きになったとしても
即使有一天我喜歡上了別人
あなたはずっと特別 で 大切 で
你始終是特別的 重要的
またこの季節 が めぐってく
如同這個季節 將循環不息
同名單曲專輯
ガーネット | ||
發行 | 波麗佳音 | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2006年7月12日 | |
專輯類型 | 單曲專輯 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ガーネット(弾き語り) | 5:16 | |||||||
2. | 変わらないもの | 4:45 | |||||||
3. | ガーネット | 5:19 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
翻唱
水瀨伊織(CV.釘宮理惠)
ガーネット | |||||
專輯封面 | |||||
演唱 | 水瀨伊織(釘宮理惠) | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 08 水瀬伊織 |
ガーネット(石榴石)的水瀨伊織(CV:釘宮理惠)翻唱版,作為THE IDOLM@STER REQUEST FESTIVAL!的指定曲,收錄於遊戲《偶像大師》的相關歌曲專輯《THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 08 水瀬伊織》中,發行於2007年9月5日。
寬屏模式顯示視頻
南條愛乃
ガーネット | |
演唱 | 南條愛乃 |
時長 | 5:17 |
收錄專輯 | |
《Nのハコ》 |
寬屏模式顯示視頻