無名之森
名なしの森 | |
通常盤 初回生產限定盤 | |
譯名 | 無名之森 |
演唱 | ALI PROJECT |
作詞 | 宝野 アリカ |
作曲 | 片倉 三起也 |
編曲 | 片倉 三起也 |
發行 | Mellow Head |
時長 | 4:16 3:14(Drama Version) |
收錄專輯 | |
薔薇架刑 |
《名なしの森》是動畫《薔薇少女》中真紅的角色曲,由ALI PROJECT演唱,收錄於2007年04月04日發行的專輯《薔薇架刑》中。
歌曲
歌詞
名なしの森(無名之森)
歌:ALI PROJECT
作詞∶宝野 アリカ
作曲∶片倉 三起也
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
一年中咲き乱れる
如果能在全年盛開薔薇園中
薔薇の園で暮らせたなら
生活的話
わたしたちだって
我們也許
少しも変わらずに
一點都不會改變
時をのぼって行けるかしら
隨著時間
物を言わぬ庭師のように
什麼都不說 像園丁一樣
土に乾いた指で
用乾乾的手指在土地里
美しいものだけを造り出す
只製造出那些美麗的東西
春の甘い黄昏にも
春天甜美的黃昏里
凍える冬のベッドにも
即使在冰冷的冬天的床上
いつも同じ夢が降りて でも
也總是做著同樣的夢
感じる心はもう違うのでしょう
感受已經是不同了吧
失くせるもの譲れぬもの
失去的東西是無法改變的
選びとっては
就選擇來說
寂しさと諦め
想停止寂寞
植え込むだけなら
寂寞卻一直侵入
何処にあるかわからぬ
不知道在什麼地方
お城を探しつづけるの
一直在尋找的城堡
きっと辿りつけると
即使滿身泥土
からだ中泥だらけにして
也一定會到達的吧
涙と溜め息とで
滿是眼淚和嘆息
来た道は沼地に変わって
來的路變成了一片沼澤地
後戻りはできないから
現在無法返回了吧
ずっと手を引いて
一直牽著手
鏡のように静まった
看著那
闇夜の水面を覗けば
鏡子般平靜的黑夜
わたしたちの望むものの
我們的期望著的
すべてがきらびやかに
都在閃著光
手招きしている
向我們招手
その向こうに行くというの?
想著前方出發
何もかも捨て
捨棄掉所有
まやかしに飛び込むほど
輕鬆的上路
弱くはない
一點都不弱
何処にあるかわからぬ
不知道在什麼地方
お城を探しつづけるの
一直在尋找的城堡
けして辿りつけずに
即使滿身泥土
胸が血だらけになっても
也一定會到達的吧
うろつく獣たちを怖れない
不再害怕徘徊的猛獸
行けるところまで
總有一天
いつか気づく
能到達我們想去的地方
それは目には
雖然我們的眼睛
見えないものだと
可能看不到
其処にあるかわからぬ
一直在尋找
明日を探しつづけるの
不知道在什麼地方的明天
きっと辿りつけると
即使滿身傷痕
からだ中傷だらけにして
也一定會到達的
さまよう獣たちの姿が
那些徘徊在周圍的猛獸的樣子
自分と知っても
即使自己看到了
哀れまないで
也不再害怕
本当のふたり
真正的兩人
まだ生まれてない
還沒有出生
|