置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

山上有着美妙的東西~登上山頂吧~星星與螢火蟲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
山には素敵なものがある
~てっぺんまで登ろう~星と蛍
Singin' in a Tender Tone.jpg
演唱 藤井佳奈 (CV: 礒部花凜)
五城玲美 (CV: 堀內麻里菜)
森島響 (CV: 熊田茜音)
森島祥典 (CV: 田中美海)
森島健史 (CV: 山根綺)
森島康史 (CV: 河野日和)
森島春菜 (CV: 日岡夏美)
森島真由美 (CV: 河瀨茉希)
作詞 松井洋平
作曲 高橋諒
編曲 高橋諒
發行 Lantis
收錄專輯
《Singin' in a Tender Tone》
《Singin' in a Tender Tone》收錄曲
未来の扉をひらいて
(4)
山には素敵なものがある~てっぺんまで登ろう~星と蛍
(5)
Sleep tight, Sweet dreams
(6)

山には素敵なものがある~てっぺんまで登ろう~星と蛍》是動畫《Healer Girl》第5話的插曲,由藤井佳奈 (CV: 礒部花凜)、五城玲美 (CV: 堀內麻里菜)、森島響 (CV: 熊田茜音)、森島祥典 (CV: 田中美海)、森島健史 (CV: 山根綺)、森島康史 (CV: 河野日和)、森島春菜 (CV: 日岡夏美) 和森島真由美 (CV: 河瀨茉希) 演唱,收錄在動畫的插曲合集《Singin' in a Tender Tone》中。

簡介

歌曲共分為3個小段,分別對應標題中的「山には素敵なものがある」、「てっぺんまで登ろう」和「星と蛍」。

第5話後半部分佳奈、玲美和森島一家人登山的時候唱的是歌曲的前兩小段;到了山頂觀賞夜景的時候唱的則是歌曲的第三小段。

此外,第3話前半部分和第9話前半部分某處的背景音樂中出現了佳奈、玲美和響(第9話還有理彩)演唱的歌曲的第3小段;第10話OP剛結束時和第11話的ED過後則出現了響和理彩演唱的歌曲的第1、2小段。

歌曲

TV ver.(前兩小段)

寬屏模式顯示視頻

TV ver.(第三小段)

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

「山には素敵なものがある」

連れてってあげるね!
馬上帶你們過去!
あの山には素敵なものがあるんだよ
那山上就有很多美妙的東西
何が待っているの?
到底有什麼呢?
それは着いての
到了就知道了
お楽しみだよ、はやく見てほしいな!
好想快點一飽眼福啊!
「てっぺんまで登ろう」
呼んでる歌が聞こえる
我聽到了呼喚的歌聲
こっちへおいでって歌が
呼喚我們來這邊的歌聲
手招きしてるよに
風把樹葉吹得左右搖晃
風が木の葉を揺らしているんだ
好像朝着我們招手一般
せせらぐ小川の歌
潺潺流水小溪之歌
さえずる小鳥の歌
婉轉動聽小鳥之歌
おいでよって呼んでる
都在招呼着我們
はやくてっぺんまでいこうよ
快點登上山頂吧
へとへとになったなら
要是累得氣喘吁吁
手と手をつなぎあって
那就手牽着手
一緒に登っていこう
一起向上攀登吧
素敵なものがね、待っているんだよ!
因為驚喜就在山頂上等着呢!
待ってて!
再等等!
待ってて!
再等等!
会いにいこう!
馬上就到了!
「星と蛍」
手が届きそうな 星のあかりが流れてく、空へ
天空中如河流一般流動的星光 仿佛就觸手可及
それはまるでレールのように私たちの想いを運んでくれているみたいね
它就好像鐵道一般 把我們的思緒帶向遠方
小さなまたたき……
微微的閃光……
願い事は誰も見えないくらい ほのかに輝いているんだ
誰也不知道的心願 正微微地發着光
蛍が光を慈しむように抱きしめ舞いながら飛ぶのはね
螢火蟲帶着慈祥的熒光在夜晚飛舞呢
ここにいるよって、あの空の星へと伝えるためだよ
它們是想對天上的星星們說 我們就在這裡
叶えたい夢を……きっと
想實現的夢……必將實現

注釋

  1. 此處仿照BK中的格式,將歌曲的每一小段予以標註