Beloperone
跳至導覽
跳至搜尋
風切 って歩 く 女 って イイでしょ都会 がまた自立 にはお似合 いね背 はピンと張 って背負 うモンがあるの昔 …ほら、恋 。とかね日差 しさす廊下 を掛 けてゆく背中 を眩 しいなんて、バカじゃんね!胸 のちょうど真 ん中 が道 ばたに咲 く花 が舌 出 して笑 ってるみたい恋 っていつだって突然 って言 うけど心 …準備 しなくちゃ勉強 頑張 った同 い年 になった女 磨 きもそれなりなのに胸 のちょどここんとこに吹 き抜 ける痛 み満 たされても空 っぼも痛 いや調子 ずっとくるって私 らしい一輪 の花見 てて今 、私 ここにいる大好 きはやっば必要 だ!決 めたよ胸 のちょどここんとこが道 ばたに咲 く花 と舌 出 し笑 いあった合図 行 くよ
ベロペロネ | |
BD第六卷封面 | |
演唱 | 久沼紗友(CV.石原夏織) |
作詞 | 川田麻美 |
作曲 | デワヨシアキ |
編曲 | デワヨシアキ |
時長 | 4:24 |
收錄專輯 | |
《TVアニメ「凪のあすから」Blu-ray第6卷特典CD キャラクターソング2》 |
簡介
《Beloperone》(日語:ベロペロネ)是TV動畫《來自風平浪靜的明天》中久沼紗友的角色歌,由石原夏織演唱。
「Beloperone」中文一般稱作「小蝦花」,花語是「女性美的極致、意想不到的邂逅、可愛、可愛的人、詼諧的、野丫頭、聰敏的、友情」。
歌曲
歌詞
翻譯來自:網易雲音樂用戶——魔法密林港
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
破風快步前行 做個獨立的女人很棒吧
再在大城市自立 就更與這身份相稱了
把後背挺直
背負着什麼呢
以前的…那,戀愛,什麼的…
陽光照耀的走廊 其中穿行的背影
覺得耀眼什麼的 還真是傻呢!
なんか腹 たつだけ!
真是讓人火大!
在內心的正中心
やけにむず痒 い
真是酥癢地無法平靜
まだまだだ、うまく操 れないや
還遠遠不能 很好地應對這局面呀
フと視界 に目 が合 った
無意中視線里兩目相對
道路旁綻放的花
也像伸着舌頭笑着一般
「戀」不知何時就會突然到來 總有人這麼說
ドラマの中 だけかと思 ってた
那是連續劇中才有的事吧
ゴクって飲 んだキャンディー声 に
咕咚一聲咽下糖果
なんないショーゲキ!
讓人啞口無言的精神衝擊!
心裡…得趕緊做點準備才行
一直努力學習 終於成為同齡
梳妝打扮 做到最好
まだ足 りない
可還遠遠不夠
在內心的正中心
吹過了一陣陣痛苦
裝滿了思緒也好 內心空空也好 怎樣都很痛苦呀
我的狀態一直這樣失常
でもいつか見 つけたい
可是還是想何時能發現
希望能注視像我一樣的一朵小花
現在 我就在這裡
「最喜歡」的感情果然是必需的!
決定了哦
在內心的正中心
やけにむず痒 い
真是怎麼也無法平靜
だけど体当 たり向 き合 おなくちゃ
可還是一定要拼命面向着你
フと視界 に目 が合 った
無意中視線里兩目相對
與道路旁綻放的花
伸着舌頭一起笑着 迎着這信號前行
收錄CD
TV動畫《來自風平浪靜的明天》Vol.6 角色歌專輯2 | ||
原名 | TVアニメ「凪のあすから」Blu-ray第9卷特典CD キャラクターソング2 | |
發行 | NBC Universal Entertainment Japan | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2014年5月28日 | |
專輯類型 | BD特典 |
- TV動畫《來自風平浪靜的明天》的第6卷BD特典,收錄了2首角色歌。
|