置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

With Your Breath

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
SPR5LOGO.png
米娜桑,跟我大声喊:
S! P! R! Supreme~ Five!!!
With Your Breath
2nd sg jk.jpg
通常盤封面
演唱 SPR5
填詞 太田彩華、俊龍
作曲 俊龍
編曲 山口高始
收录专辑
With Your Breath
With Your Breath》收录曲
With Your Breath
(1)
夢の向こう側へ
(2)

With Your Breath是TV動畫《消滅都市》的片尾曲,由SPR5演唱。

簡介

With Your Breath是TV動畫《消滅都市》的片尾曲,在第3至7話、9至11話被使用。

本曲由SPR5演唱,收錄於SPR5第二張單曲《With Your Breath》,為單曲同名主打曲。

歌曲

Full Size Music Video
宽屏模式显示视频

歌詞

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 紅炎 娜美 小遙 蕾娜 由雅 合唱

作詞:太田彩華、俊龍 作曲:俊龍 編曲:山口高始
網易雲翻譯:我永远喜欢白莲游舞
風に吹かれた花びら達が
风中飞舞的花瓣们
旅する季節に 僕たちは出会う
踏上旅途的季节中 我们相遇了
鏡の中でうつむく背中を
和镜中垂头丧气的身影
抱き締め 笑顔を増やしたんだ
紧紧相拥 笑颜逐开
涙で繋いだ想い 生まれた勇気
泪水编织成的希望 孕育而生的勇气
二度とない今こそ輝け
这一刻不会再出现 现在就闪耀起来吧
さあ一緒に 飛び込もう(飛び込もう)
来 一起闪耀吧 飞奔过去吧(飞奔过去吧)
ステージへ(It's Time to Sing!!)
奔向属于我们的舞台(是时候高歌一曲了!!)
果てしない明日を歌え!アル ピアチェーレ!
歌颂希望永无止境的明天 自由自在地歌颂
この胸の高鳴り 強く伝えたいから
内心心潮澎湃 想要好好地传达
初めて見つけたよ 譲れない宝物
我才发现 这是我不会退让的宝物
君と(君と) 僕の(僕の) 夢さ
因为是你和我共同的梦想啊
「S, P, R, 5, Love You!!」
「S, P, R, 5, Love You!!」
迷いなく裸足で踊れ!アル ピアチェーレ!
无忧无虑地光着脚跳舞吧 自由自在地起舞
未だ見ぬ世界さえ 駆け抜けてみせるから
甚至想朝未知的世界 试着飞奔过去看看
僕たちの言葉は 風をまとい
我们的誓言 乘风飘荡
ずっと消えないメロディーになる
永垂不朽 化为旋律
With Your Breath
伴着你的呼吸律动
夜空が遠く星を運んで
传达给远在天边的那颗星
最終列車がかすかに聞こえる
末班车的鸣笛 隐约能够听见
みんなの今日はどんな日だったかな?
我们的今天 会是怎样的一天呢?
静かに寄り添い話しかけよう
静静依偎着谈论一下吧
一人で胸に手をあて 目を閉じてみる
试着独自将手贴在胸口 紧闭双眼
近くに感じられるから
能感觉到你在我身边
偶然じゃない 絆は(絆は)
这并非偶然 而是我们之间的羁绊(羁绊)
結ばれた(Last Foever)
已永恒结成(永恒结成)
全てを掻き分けてつかめ!アル ピアチェーレ!
将它不顾一切地紧握着 无所顾忌地握着
物語の先に 希望描きたいから
想在故事的前方 写下希望
小さな産声をいくつも重ねたら
微小的啜泣声 不断发出的话
僕は(僕に) 君は(君に) 負けない
我和你都不会认输
「S, P, R, 5, Get You!!」
「S, P, R, 5, Get You!!」
どんなに遠くても共に!アル ピアチェーレ!
不管相隔多远我们都是一体 不受任何束缚
傷ついた記憶も生きる証に変えて
残缺的回忆也会 变为生存的证明
僕たちの命を 鳴らし続け
继续高歌我们的一生
最高の先へ連れて行くよ
携手朝最高的目标奔去
With Your Breath
伴着你的呼吸律动
果てしない明日を歌え!アル ピアチェーレ!
歌颂希望永无止境的明天 自由自在地歌颂
この胸の高鳴り 強く伝えたいから
内心心潮澎湃 想要好好地传达
初めて見つけたよ 譲れない宝物
我才发现 这是我不会退让的宝物
君と(君と) 僕の(僕の) 夢さ
因为是你和我共同的梦想啊
「S, P, R, 5, Love You!!」
「S, P, R, 5, Love You!!」
迷いなく裸足で踊れ!アル ピアチェーレ!
无忧无虑地光着脚跳舞吧 自由自在地起舞
未だ見ぬ世界さえ 駆け抜けてみせるから
甚至想朝未知的世界 试着飞奔过去看看
僕たちの言葉は 風をまとい
我们的誓言 乘风飘荡
ずっと消えないメロディーになる
永垂不朽 化为旋律
夕日に照らされ僕を見つめる君に
迎着夕阳 要向注视着我的你
まっすぐな心で「ありがとう!」と叫ぼう
全心全意地喊出那句“感谢”
With Your Breath
伴着你的呼吸律动