Under The Sea
跳到导航
跳到搜索
Under The Sea | |
演唱 | 塞缪尔·怀特 |
作曲 | 艾伦·门肯 |
作词 | 霍华德·阿什曼 |
收录专辑 | |
《小美人鱼》,《迪士尼60年神奇音乐》,《迪士尼75年回忆音乐》 |
《Under The Sea》是动画《小美人鱼》的片尾曲和插曲,由塞缪尔·怀特演唱,收录于专辑《小美人鱼原声》中。
简介
这首音乐的风格来自加勒比地区特立尼达和多巴哥的卡吕普索风格和牙买加的雷鬼风格,基于1971年歌曲The Beautiful Briny。音乐获得了当年的奥斯卡最佳原创音乐奖,1991年视觉媒体格莱美音乐奖。
音乐表现了螃蟹塞巴斯丁恳求小美人鱼爱丽儿留在海底,不要去岸上会见埃里克的情节,不过在音乐完成前,爱丽儿就和小比目鱼溜走了。
音乐还出现在《小美人鱼》TV剧集版,卡普空游戏《小美人鱼》,SE游戏《王国之心》等作品中。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Ariel, listen to me. The human world, it's a mess.
爱丽儿,你听我说,人的生活是一团乱
Life under the sea is better than any'ting they got up there!
可是海底的世界要比那人类的世界美十倍啊
The seaweed is always greener
纵然我这海底世界
In somebody else's lake
比不上那陆地好
You dream about going up there,
你幻想到人类世界
But that is a big mistake
你真的需要补点脑
Just look at 'de world around you
看看海的奇妙程度
Right here on the ocean floor
围绕的生命都开怀
Such wonderful things surround you
生活在这奇妙世界
What more is you lookin' for?
你还想要追求什么?
Under the sea
在那海底
Under the sea
在那海底
Darling it's better
有海水滋润
Down where it's wetter,
有海藻作伴
Take it from me!
多么惬意!
Up on the shore they work all day,
岸上的人都要工作
Out in the sun they slave away
不管是白天或黑夜
While we devotin'
而我们却是
Full-time to floatin',
逍遥自在的
Under the sea!
在那海底!
(Repeat in sing along)
(重复)
Down here all the fish is happy
在海底的鱼都快乐
As off through the waves they roll
随着波浪向前行
The fish on the land ain't happy
在陆地的鱼不快乐
They sad 'cause they in their bowl
因为随时要担心
But fish in the bowl is lucky
虽然在鱼缸里的鱼
They in for a worser fate
每天有人喂东西
One day when the boss get hungry...
一旦那人感觉饿了
Guess who's gon' be on the plate?
那条鱼就上桌了
Uh-oh!
哦不!
Under the sea
在那海底
Under the sea
在那海底
Nobody beat us
没有人吃我
Fry us and eat us
没有人抓我
In fricassee
自由来去
We what 'de land folks loves to cook
如果你不想被捉去
Under the sea we off the hook
就乖乖呆在深海里
We got no troubles,
不会有烦恼
Life is the bubbles!
静静的泡泡
Under the sea (under the sea)
在那海底(在那海底)
Under the sea (under the sea)
在那海底(在那海底)
Since life is sweet here,
想要有自在
We got the beat here
不要有顾虑
Naturally
生活便利
Naturally-y-y-y
生-活-便-利
Even the sturgeon an' the ray
就连那鲟鱼和鳐鱼
They get the urge 'n' start to play
都忍不住的快乐嬉戏
We got the spirit
我们自得其乐
You got to hear it
你要听我一劝
Under the sea!
留在海里
The newt play the flute
蝾螈吹笛
The carp play the harp
鲤鱼弹琴
The plaice play the bass
欧鲽也在
And they soundin' sharp
弹着贝斯
The bass play the brass
鲈鱼吹号
The chub play the tub
白鲑敲鼓
The fluke is the duke of soul (Yeah)
比目鱼唱着灵歌(耶)
The ray he can play
鳐鱼敲琴
The lings on the strings
鳕鱼拉弦
The trout rockin' out
鳟鱼摇滚
The blackfish she sings
乌鱼唱歌
The smelt and the sprat
胡瓜鱼和鲱鱼
They know where it's at
也来到这盛会
An' oh that blowfish blow!
还有河豚在鼓气
(Instrumental bridge (First chorus sung a third time in sing along))
(音乐桥段 (在独唱版里第一段再重复一遍))
Yeah!
耶
Under the sea
在那海底
(Under the sea)
(在那海底)
Under the sea
在那海底
(Under the sea)
(在那海底)
When the sardine
沙丁鱼跳着
Begin the beguine,
轻快的舞蹈
It's music to me
多么有趣!
(Music is to me)
(多么有趣)
What do they got? A lot of sand
我们有大把的朋友
We got a hot crustacean band
来自海底的每个角落
Each little clam here
所有的蛤蜊
Know how to jam here
多么的逍遥
Under the sea!
在那海底!
Each little slug here
所有的海兔
Cuttin' a rug here
尽情地摇摆
Under the sea!
在那海底!
Each little snail here
所有的海螺
Know how to wail here
快乐地歌唱
That's why it's hotter
忘掉那烦恼
Under the water!
忘掉那忧伤
Ya we in luck here
开心的跳舞
Down in the muck here
开心的歌唱
Under the sea!
在那海底!
其他
- 这首音乐短暂出现在动画《阿拉丁》里。
- 这首音乐提到了12种鱼类,有趣的是其中有几种是完全的淡水鱼。
- 这是迪士尼复兴时期唯一一首一人独唱的音乐。
- 1995年卡通音乐组合“艾尔文和花栗鼠”演唱了这首歌,未受到华特迪士尼赞助。
- 音乐的葡萄牙语版由巴西歌手迪奥戈·诺盖拉为桑巴舞剧《迪士尼冒险》制作演唱,加入了桑巴风格。
- 音乐的中文版在2005年由蔡依林在香港迪士尼乐园开幕式上演唱。
- 音乐的韩语版在2007年由The Grace,Super Junior和张力尹演唱,在2015年为《米老鼠节目》重新录制。
- 音乐的日语版在2012年专辑《迪士尼-Koe no Oujisama》中被收入,歌手是入野自由。
- 2013年英国歌手艾利克斯·戴伊在专辑《Epigrams and Interludes》中收入这首歌。