置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

Sense of Life

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Aokana logo cn black.png
萌娘百科欢迎您来到久奈滨学院FC部☆成为离天空最近的人~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
Sense of Life
Aokana vocal&sound collection.jpg
演唱 鸢泽美咲(CV.绀野由梨
作曲 藤田淳平
作词 RUCCA
编曲 藤田淳平
收录专辑
蒼の彼方のフォーリズム VOCAL&SOUND COLLECTION

Sense of Life》是是sprite原作的游戏《苍之彼方的四重奏》鸢泽美咲路线ED,由鸢泽美咲(CV.绀野由梨)演唱,收录于专辑《蒼の彼方のフォーリズム VOCAL&SOUND COLLECTION》中。

简介

以优美的歌词形式重新描述了美咲在故事中的心态心意变化,曲风颇有美咲的感觉。

歌曲

演唱版

宽屏模式显示视频

纯音乐版

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

真理とか真実とか
電子辞書引いて
気付いたのは
移り気な空の蒼が
私にはずっと
リアルかもってコトで
是真理 还是真实[1]
翻阅电子辞典
我注意到
不断变化的天空
对我来说
总是真实的
夢や恋という名の
絵を画くためには
悔しさ愉しさも
哀しさからいとしさまで
そのどれもが
必要だったね
为了画出
以梦或爱为名的图画
无论是不甘还是快乐
甚至从悲伤到可怜
任何一样
都是必要的
Sense of Life私の中
こんなにあなたがいる
頑ななプライド
重力も忘れて
高く高く舞い上がるFaraway
Sense of life 在我之中
有着这样的你
你有着固执的自尊
连重力都忘了
不断地上升 直到遥远之外
Sense of Loveあなたの中
生きつづけていたい
そっと火照る鼓動
聴こえていませんか
Sense of love 想让它永远地存在于
你的心中
没有听到我的
内心在默默地 火热地跳动吗
----
--(游戏中ED至此结束)--
絡まった糸と糸を
不器用な指で
手繰ってみれば
曖昧な願いたちが
ねえ時計仕掛けの
映写機のよう廻る
试着用那不灵活的手指
解开
那相互纠缠的线
那暧昧的心情
却像带有时钟装置的
放映机一样旋转不停
本当のキモチを
映してる鏡は
いつもあなたでした
ぶつかり合って
微笑み合って
恋を知って
未来が咲く頃
你总是
那面能
感受我真实心情的镜子
相互碰撞
面对面微笑
那是知晓了爱情后
未来即将绽放的时刻
Piece of Lifeあなたの
その言葉も哲学も
不思議になるくらい
私の一部なの
胸の探く
鳴り響くメロディ
Piece of life
你的话语 你的哲学
都仿佛变得不可思议
成为了我的一部分
在内心深处
不断鸣响的旋律
Piece of Love私の
この翼も時めきも
2人飛び立つ明日
そのためにあるから
Piece of love
我的这双翅膀 我的心跳
都是为明天两个人能够一起出发
而存在的
Sense of Life私の中
こんなにあなたがいる
頑なプライド
重力も忘れて
高く高く舞い上がるFaraway
Sence of life 我的心中
有着这样的你
你有着固执的自尊
连重力都忘了
不断地上升 直到遥远之外
Sense of Loveあなたの心
生きつづけていたい
そっと火照る鼓動
あなたと奏でたい
Sense of love 想让它永远地存在于
你的心中
默默的火热的心跳
想和你一起演奏

外部链接

  1. 翻译来自QQ音乐