Princess Mode!
跳到导航
跳到搜索
鏡 よ鏡 、今 世界 で一番 可愛 くてお姫様 はだあれ?憧 れでは終 われないじゃない灰 かぶりじゃ終 われないじゃない傷 だらけでも進 むっきゃない負 けヒロインとか言 ってちゃ後悔 させちゃうぞ、いぇい!清楚 もキュートも吹 っ飛 んじゃうほど全力 で、GO!照 れ隠 ししちゃったり素直 になれない時 もあるけど魔法 の力 に変 わるの夢中 になれ!好 きになあれ!私 は無敵 のお姫様 夢 はクレバーじゃなきゃ掴 めない!大胆 にダイブ!必殺 のピース!狙 いすましてL・O・V・E!逆境 も葛藤 も真 っ向 から勝負 !凹 んでも寝込 んでも諦 めたくない!上手 く笑 えないほど時 には落 ち込 むこともあるけど魔法 の言葉 をください!大 きな声 で!高 く飛 べる!ハイハイハイ!先 へ行 ける!ハイハイハイ!止 まりたくない、止 まれない!鮮 やかな笑顔 の花束 を育 てるための水 だもの魔法 の言葉 は!誰 よりも今 私 たち大 きな花 を今 咲 かせるよ私 は無敵 のお姫様
プリンセス・モード! | |
演唱 | petit fleurs |
作词 | 乌屋茶房 |
作曲 | 乌屋茶房 |
编曲 | 乌屋茶房 篠崎あやと |
曲绘 | さいね |
视频 | 绀色。 |
收录专辑 | |
première fleurs |
《Princess Mode!》(日语:プリンセス・モード!)是彩虹社所属虚拟YouTuber森中花咲和御伽原江良所组成的音乐组合“petit fleurs”的原创歌曲,收录于专辑《première fleurs》中。
简介
收录于森中花咲和御伽原江良所组成的音乐组合“petit fleurs”首专《première fleurs》。
王道的偶像风歌曲。
call声让人联想到某高收入之歌。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
魔镜啊魔镜,现在
在这个世界上第一
可爱的公主大人是谁?
(せーのっ、せーで!Yeah!Foo!)
(一二,走起!Yeah!Foo!)
(ハイ!ハイ!プリンセスモード!
(嗨!嗨!Princess Mode!
ハイ!ハイ!プリンセスモード!
嗨!嗨!Princess Mode!
ハイ!ハイ!プリンセスモード!
嗨!嗨!Princess Mode!
もっと!もっと!もっと!もっと!
更多!更多!更多!更多!
プリンセスモード!ジャンプ!ジャンプ!)
Princess Mode! Jump! Jump!)
我可不会仅仅是憧憬就满足了
いつまでもつぼみじゃないだから
毕竟不会一直都是花蕾
Love me do!私 を見 ていて
Love me do!请看着我吧
(K・A・Z・A・K・I!かざちゃん!)
(K、A、Z、A、K、I!花咲酱!)
我可不会一直都是灰姑娘
就算满身是伤也要前进
Love me do!私 を見 つけて!
Love me do!请找到我吧!
(G・I・B・A・R・A!えらちゃん!)
(G、I、B、A、R、A!江良酱!)
要是说我是败犬女主之类的可是会后悔的,耶!
(かざちゃん!かざちゃん!かざちゃん!ふっふー!)
(花咲酱!花咲酱!花咲酱!呼、呼!)
要以连清纯与可爱都风吹云散一般全力地,GO!
(ぎばら!ぎばら!ふっふっふー!)
(GIBARA!GIBARA!呼、呼、呼!)
时而会遮羞
时而也会无法坦率
まっすぐ伝 えたい
想要直接地传达
ありがとう、とか、嬉 しいが
谢谢,之类的,喜悦
就变成了魔法的力量
(いくよー、せーのっ!)
(准备,一二!)
もっともっと輝 け!
更加更加地闪耀吧!
プリンセス・モード!アイしちゃえ!
Princess Mode! 快点去爱吧!
プリンセス・モード!恋 しちゃえ!
Princess Mode! 快点去恋吧!
プリンセス・モード!夢 みちゃえ!
Princess Mode! 快点梦见吧!
(もっと、もっともっと!)
(更多,更多更多!)
きらめいちゃって!ハイハイハイ!
变得闪耀吧!嗨嗨嗨!
ときめいちゃって!ハイハイハイ!
变得心动吧!嗨嗨嗨!
迷上我吧!喜欢上我吧!
もっともっと見 つめて!
更多更多看着我吧!
プリンセス・モード!今 だけは
Princess Mode! 只有在现在
プリンセス・モード!誰 よりも
Princess Mode! 比谁都更加
プリンセス・モード!シンデレラ・ガール!
Princess Mode! 灰姑娘女孩!
(もっと、もっともっと!)
(更多,更多更多!)
ガラスの靴 で今 走 り出 せ!
穿上水晶鞋现在开始奔跑吧!
ステージライト浴 びたなら
只要沐浴在聚光灯之下
我就是无敌的公主大人
3・2・1で大変身
3、2、1就大变身
(Yeah!Foo!)
(Yeah!Foo!)
(ハイ!ハイ!プリンセスモード!
(嗨!嗨!Princess Mode!
ハイ!ハイ!プリンセスモード!
嗨!嗨!Princess Mode!
ハイ!ハイ!プリンセスモード!
嗨!嗨!Princess Mode!
もっと!もっと!もっと!もっと!
更多!更多!更多!更多!
プリンセスモード!ジャンプ!ジャンプ!)
Princess Mode! Jump! Jump!)
プリティーにポーズ!ジュエリーなスマイル!
可爱地摆出姿势!露出珠宝般的笑容!
不聪明点儿可抓不住梦!
大胆地跳出!必杀的剪刀手!
瞄准完成L、O、V、E!
不管是逆境还是纠葛都要正面对决!
不管是消沉还是卧床都不想要放弃!
アイドルは最高 で最強 だもん!
毕竟偶像是最棒最强的!
めげない!負 けない!勝 ち取 りたい!
不退缩!不会输!想要赢!
有时也会失落得
没法好好笑出来
そんな時 、お願 い!
在这种时候,求求你!
ほんの少 しの勇気 のコール
只要一点点勇气的call
请给我魔法的语句吧!
大声地喊出!
もっともっと輝 け!
更加更加地闪耀吧!
プリンセス・モード!アイしちゃえ!
Princess Mode! 快点去爱吧!
プリンセス・モード!恋 しちゃえ!
Princess Mode! 快点去恋吧!
プリンセス・モード!夢 みちゃえ!
Princess Mode! 快点梦见吧!
(もっと、もっともっと!)
(更多,更多更多!)
飞得更高!嗨嗨嗨!
走得更远!嗨嗨嗨!
不想被阻止,也无法停止!
もっともっと飛 び出 せ!
更加更加地飞起来吧!
プリンセス・モード!涙 もね
Princess Mode! 总有一天
プリンセス・モード!いつの日 か
Princess Mode! 泪水也将
プリンセス・モード!咲 き誇 る
Princess Mode! 灿烂绽开
(きっと、きっときっと!)
(一定,一定一定!)
那是为了名为灿烂笑容的花束
要去培养它所浇灌的水
きっときっとこれから花盛 り!
这之后一定一定是花开时节!
プリンセス・モード!
Princess Mode!
プリンセス・モード!
Princess Mode!
アイをもっともっと!
将爱更多更多!
プリンセス・モード!プリンセス・モード!
Princess Mode! Princess Mode!
魔法的语句是!
もっともっと輝 け!
更加更加地闪耀吧!
プリンセス・モード!愛 してる
Princess Mode! 我爱着
プリンセス・モード!信 じてる
Princess Mode! 我相信着
プリンセス・モード!夢見 てる
Princess Mode! 我梦见着
おとぎ話 じゃない、本当 のお話
这并不是童话故事,而是真正的事
我们现在要比任何人都
もっともっと輝 け!
更加更加地闪耀吧!
プリンセス・モード!アイしちゃえ!
Princess Mode! 快点去爱吧!
プリンセス・モード!恋 しちゃえ!
Princess Mode! 快点去恋吧!
プリンセス・モード!夢 みちゃえ!
Princess Mode! 快点梦见吧!
(もっと、もっともっと!)
(更多,更多更多!)
现在就要让大大的花朵绽开
ステージライト浴 びたなら
只要沐浴在聚光灯之下
我就是无敌的公主大人
3・2・1で大変身
3、2、1就大变身
(Yeah!Foo!)
(Yeah!Foo!)
(ハイ!ハイ!プリンセスモード!
(嗨!嗨!Princess Mode!
ハイ!ハイ!プリンセスモード!
嗨!嗨!Princess Mode!
ハイ!ハイ!プリンセスモード!)
嗨!嗨!Princess Mode!)