BON-BON
跳到导航
跳到搜索
BON-BON | |
演唱 | CooRie |
填詞 | rino |
作曲 | rino |
編曲 | 浅田祐介 |
发行 | Lantis |
收录专辑 | |
《BON-BON》 |
BON-BON是TV动画《田中君总是如此慵懒》的片尾曲,由CooRie演唱。
简介
相当轻快跳跃的曲风。由女声独唱的一人组合CooRie演唱。
同名单曲由Lantis发行于2016年05月11日。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
幕開けに騒ぐ 胸のリズム
随着开幕而跃动的胸中的节奏
欲張りな気持ち 連れ出して
将贪婪的心情一并带出
始まりの、始まり。
最初的、开始。
BON-BON
BON-BON
いつもの いたずら猫みたい
一如往常 像是恶作剧的猫
自然体で ワガママしたい
非常自然地 想要任性而为
気ままミュージック
随性的音乐
こっそりノリノリで
在暗中兴奋不已
空想なら得意かも
空想的话 或许会很擅长
いわゆる幸せ
所谓的幸福
それってなぁに?
究竟是什么呢?
好きなこと とことん やってみて
喜欢的事情 直到最后 试着去做做看
わかるのかなぁ
说不定能明白呢
BON-BON
BON-BON
ドラマチック “そこそこ”が希望
戏剧性的 “随随便便”的希望
ポジティブチケット 持ってたいね
积极的门票 好想要拿到呢
精一杯なら 正解なのかな
拼尽全力 真的是正确的吗
ポーカーフェイスは苦手です
无表情的扑克脸 并不擅长
グルグルしちゃうね
不停地转来转去
BON-BON KUBBIDYU
BON-BON KUBBIDYU
もう一回
再来一次
BON-BON KUBBIDYU
BON-BON KUBBIDYU
いつから響いてた?
从何时开始响起的?
柔らかなメロディは ライララ
温和的旋律轻松悠扬
ハナウタ 心呼吸
哼唱的歌曲 心中的呼吸
あくびなみだ はらり
打哈欠的眼泪 滑落脸颊
目がさめたら今日になってた
一觉醒来已是今天了
そんな繰り返し
如此的循环往复
予定通りじゃ埋まらないんだよ…
还是和预定的一样无法填补…
あ~あ
啊~啊
BON-BON
BON-BON
BOBOBO BON-BON
BOBOBO BON-BON
BON-BON それから?
BON-BON 由此开始?
BOBBO BON-BON
BOBBO BON-BON
欲張りでいんじゃない?
贪心一点有什么不好?
かっこつけてこう
尽情地去装酷吧
センチメンタル模様の雲にのって
乘上略显伤感的云
明日まで一休みも良いんじゃない
直到明天稍做休息又有什么不好
BON-BON
BON-BON
そこゆく いたずら猫みたい
随心所欲 像是恶作剧的猫
自然体で ワガママしたい
非常自然地 想要任性而为
気ままミュージック
随性的音乐
こっそりノリノリで
在暗中兴奋不已
好きなものは好きなんだって
喜欢的东西就是喜欢
言っちゃったなら
一旦说出口的话
もう止まらないよ
就再也停不下来了
BON-BON KUBBIDYU
BON-BON KUBBIDYU
もう一回
再来一次
BON-BON KUBBIDYU
BON-BON KUBBIDYU
|