紧紧相扣的手和手
(重定向自繋いだ手と手)
跳到导航
跳到搜索
繋いだ手と手 | |
演唱 | Miyaco |
作曲 | 伊吹ユキヒロ(solfa) |
作词 | 天ヶ咲麗(solfa) |
编曲 | 伊吹ユキヒロ(solfa) |
收录专辑 | |
晴のちきっと菜の花びより キャラクターソング&サウンドアルバムLSRC-043 |
《繋いだ手と手》是由Parasol制作的ADV游戏《晴霁之后定是菜花盛开的好天气》的樱木雨音线ED,由Miyaco演唱,收录于专辑《晴のちきっと菜の花びより キャラクターソング&サウンドアルバム》中;特典版由luminouscore演唱,收录于专辑《晴のちきっと菜の花びより メディオ!特典 デジタルコンテンツCD》中。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
苏醒的记忆里尽是令人怀念的景色
不知从何处传来的 某人温柔的低声细语
いつかまた出会 う 同 じ空 の下
“总有一天会再次相遇 于这同一片天空之下”
一字一句 经久不息地在我的心中回荡
ずっと一緒 に ふたり また歩 いて行 けるね
两个人一直在一起 还能再次 携手并进
让充满爱意的这段时光持续到永远
泪色雨中 已经到了该说再见的时候
若是窥见放晴的间隙 那就向着那七色虹桥
この手伸 ばして
用力的伸出手
向着仰望的世界张开双手
会绽放出如倾泻而下的阳光般炫目的笑容
互相许下的约定 擦肩而过的季节
决心拥抱这一切 一定,不会忘记
绚烂的花朵 轻飘飘 随风起舞
不会消失的这份回忆 是雨音的旋律
超越时间的思念 和重要的人一起
いつまでも一緒 だね 離 さないでいて
无论何时都在一起 不要分离
紧紧相扣的手和手
ずっと一緒 に ふたり また並 んで行 こうよ
两个人 一直在一起 还能再次 并肩前行
让这充满爱意的时光持续到永远
超越时间的思念 和重要的人一起
いつまでも隣 で 離 れないでいて
无论何时都在身边 绝不分离
紧紧相扣的手和手
|
注释及外部链接
- 翻译来源网易云音乐