猛独侵袭
(重定向自猛独が襲う)
跳到导航
跳到搜索
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by 休符 |
歌曲名称 |
猛独が襲う 猛独侵袭 |
於2017年6月13日在niconico投稿,再生數為 -- 於2017年7月19日在YouTube發佈,再生數為 -- 于2020年7月11日在bilibili投稿,再生数为 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
一二三 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《猛独が襲う》(中文:猛獨侵襲/猛獨襲來)是一二三於2017年6月13日投稿至niconico動畫的作品,后于同年7月19日发布于YouTube。是一二三第十部作品,也是他的第一首殿堂曲及传说曲。
「猛独」取「猛毒」同音(中日讀音相同),如歌詞所表,「孤獨」和「劇毒」一樣讓人難受。强烈疾走感旋律和歌詞内容形成鮮明對比,營造出孤身一人前行的氣氛。曲繪《你的名字。》的宮水三葉。
“ | 在斷開的緣分一端垂下了頭。 | ” |
——nico投稿文 |
歌曲
作曲、作词 | 一二三 |
吉他支援 | じゅみ |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌詞
- 中文翻譯:寒澈
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
就算只是在勉強活著呼吸卻從未懈怠
那就依附著他人來過活
就算失去支柱呼吸仍舊存在
那就投身到下一個安身之所
露水情緣般的羈絆也罷
その場 限 りの関係 だとか
逢場作戲般的關係也罷
悲嘆著人生似入歧途
一無所知地生存至今
就算誰說了什麼 我一直都是這樣的我
我在斷開的緣分一端 視線黯然低垂
就算因為寂寞而哭泣 也沒有人知道
また猛独 が襲 う
猛獨 再次侵襲
盡力討好某人
只是為了依附其身來過活
その度 とぐろを巻 く罰 がさ
每每如此盤踞於身的懲罰
就束縛著胸口張牙舞爪
不知不覺間「獨」已纏身
只有心能感覺到孤寂
在近乎麻痺的痛苦之中
沉溺於「孤單一人」的無力感
就算誰說了什麼
もう戻 れないんだって
也已經無法回頭了
「面倒 だ」なんて手放 した事 さえ
就連覺得「好麻煩」而放手不管也做不到
就算哭過多少次也無法傳達出
心的裂痕漸漸延伸
為了不讓它壞掉 為了不要弄壞它
明明就用這雙稚嫩的手保護著
帶著瑣碎的感情而加大了力氣
握得太緊而把它弄碎了
就算抱著膝蓋哭泣
也什麼都無法改變
就連在寂靜房間裡迴盪的哭聲也沒變
就算被夜色吞噬 就算被月光照亮
不會消失 不會消失 也只能看見不會消失的事實
無法痊癒 對著藏起無法說出口的聲音 對著我
猛獨 再次侵襲
|