置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">演劇</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


演剧.jpg
投稿封面
歌曲名称
演劇
戏剧
于2023年7月19日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ナノウ
链接
Nicovideo  YouTube 

演劇』是ナノウ于2023年7月19日投稿至YouTubeniconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合25時、ナイトコードで。所提供的歌曲。

2023年7月19日,《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》官方YouTube账号公开了25時、ナイトコードで。 × 巡音流歌的「世界」版本的3DMV

歌曲

音乐 ナノウ
曲绘 カンミ缶
动画 よし
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ときだれかがいました
某人于某个时刻这样说过
みんなやくわりがあるんだと
“每个人都有自己的职责”
りないものをかちって
“大家都是互相分享不足之处”
おぎなってきていると
“互相填补共同生活下去”
それならわたし空白くうはく
既然如此 那我的空白
だれかがめてくれるはず
也应当会有人过来填补吧
こえますか そのだれかさん
你听见了吗 来填补我的某人
だれかがだれかにいました
某人对某人曾经这样说道
きみやくわりはこうだって
“你的职责就是如此”
「これはあいゆえ言葉ことばだ」と
“这是出于爱才会说的话语”
みんなそうやってきてる」と
“所有人都是这样走过来的”
よろこかおうれしくって
因为喜欢他人喜悦的脸庞
必死ひっしやくえんじました
于是拼命演绎自己的角色
呼吸こきゅうさえもわすれるほど
甚至就连呼吸都已忘却
路地裏ろじうらのごみ
小巷里的僻静垃圾场
ざつてられたランドセル
被当做杂物抛弃于此的书包
わらときすらまわりをにするくせ
连展露笑容都要在意旁人的习惯
いつからだったっけ
又是从何时开始的呢
もしもねがいがただひとつだけ
若仅仅只能实现我的一个愿望
かなうならばわらせたいんだ
那我只愿这一切能够迎来终结
この ふざけた演劇えんげき
结束 这愚蠢的戏剧吧
間違まちがったまま きてきたんだ
一错再错之中 持续活到了现在
いまさら首輪くびわはずされたって
即便如今得以解开那项圈
一体いったい何処どこけばいいの
我究竟又能够去往何方呢
ただたしかな 自分じぶんほっした
只是想要 拥有真实的自己
その代償だいしょうがこれですか神様かみさま
难道这就是所要支付的代价吗
全部ぜんぶ酷過ひどすぎるよ全部ぜんぶ
神啊 这一切未免太过残忍
もうういいからさ はや
早就已经受够了啊 快点
わらせてよ
让一切结束吧
世界せかいだれかの理不尽りふじん
世界就是由某人的蛮不讲理
だれかの我慢がまん出来できている
和某人的尽力忍耐构筑而成
けられたひどやく
即使是强加于身的残酷角色
みんな必死ひっしえんじている
每个人也都拼了命地演绎着
それならわたし失望しつぼう
既然如此 那我的失望
いつかははなかすはず
也总有一天能开出花朵吧
意味いみがあるとしんじていた
坚信其存在也是有意义的
ささやかなねがごと
“微不足道的愿望”
無垢むく希望きぼう将来しょうらいゆめ
“纯净的希望和将来的梦想”
いのりさえすればいつかかなうと
“只要诚心祈祷有朝一日终能实现”
だれおそわったんだっけ
这句话又是谁教我的呢
もしも何処どこかでているのなら
若你现在也还在某处观望着的话
いまわたし名前なまえけて
就请为如今的我取名吧
もうからなくなったんだ
我已经对一切都不明不白了
ねがいだから ないでくれと
“拜托了 请不要到来啊”
ふるえた両手りょうてわせいのって
像这样合上颤抖的双手祈祷
それでもあさはやってくるの
终究也阻挡不了清晨的到来
ただたしかな 未来みらいほっした
只是想要 一个确切的未来
そんなに馬鹿ばかねがいですか神様かみさま
难道这真的是如此愚蠢的愿望吗
全部ぜんぶもうむなしい全部ぜんぶ
神啊 这一切已经无比空虚
ただつかれたんだ いき
我已经疲劳至极 就连
つづけるのが
呼吸都将要失去
あいされたいとねがって
祈求能够为他人所爱
あいされるため自分じぶんてて
为了被爱而将自己都舍弃
最早もはや観客かんきゃくもいない舞台ぶたいうえ
在这早已不再有观众的舞台上
こえひびいたんだ
不断回响着呼喊
わたしはここだよ」といている
“我就在这里啊”这样哭泣着
「どうか気付きづいて」とさけんでいる
“谁来注意到我啊”这样喊叫着
だれこえない わたしにしかからない
然而谁都无法听见 除我以外无人知晓
わたしのこえだった
这只属于我的声音
間違まちがったまま いきをしつづ
一路错误之中 持续着呼吸
いまさらいてしまったんだ
事到如今终于意识到了这一点
居場所いばしょはもうここにはいと
此处也已不再有我的容身之所
ただたしかな 自分じぶんほっして
只是想要 拥有真实的自己
んださきつけたちいさな
怀抱在逃离的前方所看见的那盏
のろくあのあかりを
解开诅咒的小小灯火
いま わたし舞台ぶたいわらせるから
此刻 将会让我的舞台迎来落幕
まして
请清醒过来吧

世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来

演劇演劇
Sekai song 345.png
作词 ナノウ
作曲 ナノウ
编曲 ナノウ
演唱 Virtual singer icon.png巡音ルカ
25night code icon.png25時、ナイトコードで。

游戏收录了角色声优演唱版本,并作为第100期活动『仮面の私にさよならを』的活动原创曲,于2023年7月19日追加。


官方推文

どうして、ここにいるんだろう。
どこで間違えたんだろう。
25時、ナイトコードで。による、悲痛な叫びにも似た一曲——お聴きください。
播放类别:3DMV
出演:25時、ナイトコードで。× 巡音ルカ
  • 官方版
    宽屏模式显示视频

YouTube再生数: --
NicoNico再生数: --

注释及外部链接

  1. 翻译转载自PJS字幕组