<span lang="ja">king妃jack躍</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 弐渡慎也 |
歌曲名称 |
king妃jack躍 欣喜雀跃 |
于2023年4月7日投稿至Niconico,再生数为 -- 同日投稿至Youtube,再生数为 -- 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
宮守文学 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | さあ、こんな小さな君の世界をどうして仕舞おうか。 しょうがないじゃん、 歌うために生まれてきたんだから! 现在,我怎么能在你这么小的世界上安分守己呢? 没办法嘛, 我是为了唱歌而诞生的! |
” |
——宮守文学投稿文 |
《king妃jack躍》(
本曲为MAGICAL MIRAI 2023征集入选曲,并获得优胜作品称号。
歌曲
作词·作曲·编曲 | 宮守文学 |
曲绘·动画 | 弐渡慎也 |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:饭团酱
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
全才能アップデート
全天赋更新
うねる喝采 アジテーション
起伏跌宕的喝彩 鼓动着
一体何をやってんだろ
到底在干什么呢
柄にもなく精彩を欠く悪戦苦闘
不修边幅的空洞无物的苦战恶斗
振り返ればアクセント
回头一看便是重音
されどなお湧くテンションを振りかざして?
还是挥舞着涌出的紧张气氛?
OK
OK
助演ばっかりのステージ
全部都是配角们的舞台
誰彼のせいにしたって意味ないし
不管是谁的错都没有意义
頭、体回せば世界は逆に回ってく次第に
转动头部和身体的话世界逐渐逆转
憧憬するショーケース
憧憬的展示柜
脳内 収まらない理想形
脑内无法适应的理想形态
どっちが先とかいいからこの手を取って
哪个先好呢 从中握住这只手
連れてってよ向こうへ
带上我去那边吧
king queen jackも欣喜雀躍で
king queen jack 也欣喜若狂
オーデーオーナイ
或白天或黑夜
楽しみすぎてるね
太期待了呢
君の切り札が踊りだす
你的王牌开始舞动着
しょうがないじゃん
没办法嘛
ご容赦をshowdown
请宽恕吧 slowdown
一切合切 手を鳴らせ
全部都拍手
歌うために生まれてきた
为了唱歌而诞生的
この名のもとに手を鳴らせ
以这个名字拍手吧
こんなご縁も悪くないね
这样的缘分也不错啊
過去を未来に笑い飛ばせ
从过去到未来一笑而过
あーこれ判断誤った...
啊—这个判断错了呢…
繰り返してばっかのup down
不断重复的up down
簡単じゃないが
虽然不简单
辞めますとは言えやしないんだ
辞去不能说的话
記憶の奥底染み付いてるフレーズ
深深印在记忆深处的短语
逸る胸
飘逸的胸口
この衝動を曝け出すまでdon't stop
直到暴露出这种冲动为止
コーラスラインの綱渡り
合唱线上的走钢丝绳
wanna be ただ奏でるビーツ
只是想成为演奏的节拍
まだ歩めるシング
还没有步行的曲子
やりたいこと出したい音あるから楽しむ
因为有想做的事想做的声音所以很高兴
君のターンに余所見は無し
你的转身没有什么异议
king queen jackも欣喜雀躍で
king queen jack 也欣喜若狂
イェッセッショー
Yeah yes show
期待溢れすぎちゃうね
太过期待了呢
君の切り札が踊りだす
你的王牌开始舞动着
しょうがないじゃんって
如此说没办法嘛
Don't let me down
Don't let me down
全世界に声を放て
对着全世界叫喊着
伝えるために生まれてきた
为了传达而诞生的
命と共に声を放て
与生命一同放声歌唱着
こんなご縁も悪くないね
这样的缘分也不错啊
過去を未来に笑い飛ばせ
从过去到未来一笑而过
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 and...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 and...
振動している
正在震动着
共鳴している
产生共鸣着
手繰り寄せるほど強く
越拉到身旁越强烈
こんな小さな君の世界をどうして仕舞おうか!
如此小的你的世界我该怎么办!
king queen jackも欣喜雀躍で
king queen jack 也欣喜若狂
オーデーオーナイ
或白天或黑夜
楽しみすぎてるね
太期待了呢
君の切り札が踊りだす
你的王牌开始舞动着
しょうがないじゃん
没办法嘛
ご容赦をshowdown
请宽恕吧 slowdown
一切合切 手を鳴らせ
全部都拍手
歌うために生まれてきた
为了唱歌而诞生的
この名のもとに手を鳴らせ
以这个名字拍手吧
こんなご縁も悪くないね
这样的缘分也不错啊
過去を未来に笑い飛ばせ
从过去到未来一笑而过
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 and...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 and...
注释与外部链接
- ↑ 原文:意味...うれしくてたまらないようす。小躍りして喜ぶさま。